Диалектные слова относятся к необщеупотребительной лексике, используются в речи жителей той или иной области. С каждым годом такие слова все реже встречаются в нашей речи. Что послужило тому причиной?
Во-первых, некоторые диалектные слова, связанные с деревенскими реалиями, хозяйством, устройством дома, переходят в разряд устаревших вместе с теми предметами, которые они называли. Например, в северных областях голбец – небольшая пристройка к дому, используемая как переход к погребу и спальное место у печи.
Во-вторых, употребление диалектных слов больше присуще старшему поколению, обделенному войной и тяжелой послевоенной жизнью, не имеющему полного образования. К сожалению, вместе с носителями диалектных знаний уходят и сами слова. Молодежь мало употребляет диалекты в своей речи, отдавая предпочтение общеупотребительной лексике.
В-третьих, современная система образования и средства массовой информации пропагандируют использование грамотной литературной речи. Если употребление диалектов в литературном произведении оправдано созданием особого колорита, то в газетах, журналах, ТВ, радио, сети Интернет такие слова могут помешать передаче информации. Многие жители нашей страны не поймут значение слов вязенки, бухма, грыза и др.
Таким образом, диалектные слова постепенно уходят из употребления, оставаясь яркими пятнами в художественных произведениях и диалектных словарях художникам слова, которые сохраняют для нас богатство русского языка.
1)повествование 2)в предложении 9 есть слово «опасения», которое имеет значение «чувство тревоги, беспокойство».ответ: опасения|опасение3)антонимы - это слова с противоположным значением.
в предложении 6 есть слово «вечером», которое является антонимом к слову «утром».ответ: вечером4)в тундре — весна. солнце дружески подмигивает, посылая луч света из-под низких облаков. звенят большие и малые ручьи, со стоном взламываются речушки в горах.
вода всюду. ступишь ногой в мох — и мох сочится. тронешь мшистую кочку — и сверху появится вода. станешь ногой на ледок – и из-под ледка брызнет вода. сейчас вся тундра — это разрастающееся болото. оно живёт, всхлипывает под сапогами. оно мягкое, покрыто жёлтой прошлогодней травкой и весенним мхом, похожим на цыплячий пух.
весна робко входит в тундру, оглядывается. вдруг замирает под напором холодного ветра, но не останавливается, а идёт дальше.5)пояснение.
фонетический разбор
всюду(1)
в — [ф] — согласный, глухой, твёрдый
с — [с'] — согласный, глухой, мягкий
ю — [у́] — гласный, ударный
д — [д] — согласный, звонкий,
твёрдый у — [у] — гласный, безударный
5 букв, 5 звуков, 2 слога
морфемный разбор (по составу)
замирает(2)
за- — приставка
-мир- — корень
-а- — суффикс
-ет — окончание
морфологический разбор
большие(3) (ручьи)
1) большие (ручьи) — имя прилагательное, обозначает признак предмета: ручьи (какие? ) большие;
2) начальная форма — большой; во множественном числе, в именительном падеже;
3) в предложении является определением
синтаксический разбор
весна робко входит в тундру, оглядывается(4).
предложение повествовательное, невосклицательное, простое, распространённое.
Во-первых, некоторые диалектные слова, связанные с деревенскими реалиями, хозяйством, устройством дома, переходят в разряд устаревших вместе с теми предметами, которые они называли. Например, в северных областях голбец – небольшая пристройка к дому, используемая как переход к погребу и спальное место у печи.
Во-вторых, употребление диалектных слов больше присуще старшему поколению, обделенному войной и тяжелой послевоенной жизнью, не имеющему полного образования. К сожалению, вместе с носителями диалектных знаний уходят и сами слова. Молодежь мало употребляет диалекты в своей речи, отдавая предпочтение общеупотребительной лексике.
В-третьих, современная система образования и средства массовой информации пропагандируют использование грамотной литературной речи. Если употребление диалектов в литературном произведении оправдано созданием особого колорита, то в газетах, журналах, ТВ, радио, сети Интернет такие слова могут помешать передаче информации. Многие жители нашей страны не поймут значение слов вязенки, бухма, грыза и др.
Таким образом, диалектные слова постепенно уходят из употребления, оставаясь яркими пятнами в художественных произведениях и диалектных словарях художникам слова, которые сохраняют для нас богатство русского языка.
1)повествование 2)в предложении 9 есть слово «опасения», которое имеет значение «чувство тревоги, беспокойство».ответ: опасения|опасение3)антонимы - это слова с противоположным значением.
в предложении 6 есть слово «вечером», которое является антонимом к слову «утром».ответ: вечером4)в тундре — весна. солнце дружески подмигивает, посылая луч света из-под низких облаков. звенят большие и малые ручьи, со стоном взламываются речушки в горах.
вода всюду. ступишь ногой в мох — и мох сочится. тронешь мшистую кочку — и сверху появится вода. станешь ногой на ледок – и из-под ледка брызнет вода. сейчас вся тундра — это разрастающееся болото. оно живёт, всхлипывает под сапогами. оно мягкое, покрыто жёлтой прошлогодней травкой и весенним мхом, похожим на цыплячий пух.
весна робко входит в тундру, оглядывается. вдруг замирает под напором холодного ветра, но не останавливается, а идёт дальше.5)пояснение.
фонетический разбор
всюду(1)
в — [ф] — согласный, глухой, твёрдый
с — [с'] — согласный, глухой, мягкий
ю — [у́] — гласный, ударный
д — [д] — согласный, звонкий,
твёрдый у — [у] — гласный, безударный
5 букв, 5 звуков, 2 слога
морфемный разбор (по составу)
замирает(2)
за- — приставка
-мир- — корень
-а- — суффикс
-ет — окончание
морфологический разбор
большие(3) (ручьи)
1) большие (ручьи) — имя прилагательное, обозначает признак предмета: ручьи (какие? ) большие;
2) начальная форма — большой; во множественном числе, в именительном падеже;
3) в предложении является определением
синтаксический разбор
весна робко входит в тундру, оглядывается(4).
предложение повествовательное, невосклицательное, простое, распространённое.
грамматическая основа: весна (подлежащее), входит, оглядывается (однородные сказуемые).
второстепенные члены предложения: (входит) робко — обстоятельство; (входит) в тундру — обстоятельство