Полотно Алексея Саврасова «Грачи прилетели». Подойдите ближе, и вы услышите, как звучит картина. Ваш слух уловит музыку весны: звон капели, журчание воды в проталинах, шорох ветвей берёз, грачиный гомон; скрип сверкающего наста, шелест весеннего ветра…
Во всей картине чувствуется влюблённость поэта-художника в природу России, и это его чувство передаётся вам. Вы дышите ещё морозным, колючим воздухом, слышите пение весны. Весь холст полон удивительного внутреннего движения. Бегут тени по снегу, дрожат отражения в проталинах, еле колышутся голые ветки берёз, неспешно плывут перламутровые облака, лучи солнца пробивают лёгкую пелену и бросают серо-голубые тени на снег. Несмотря на необычайно точное общее звучание полотна, художник прибегает к ювелирной деталировке картины, которую можно рассматривать часами.
Саврасов — лирик, и его «Грачи» — пример проникновения в самую суть, душу русской природы. Прошло более ста лет со дня рождения картины. Бесконечно далеко то время. Но жив тот благословенный мартовский миг, который озарил душу Саврасова и был запечатлён им на холсте. Саврасов по-новому передал то, что до него увидели сотни художников, — русскую природу. И сегодня мы дышим воздухом той поры, мы слышим мелодичную песнь России.
Ввысь поднимается дым — в высь небесную взлетел голубь
Ввек не забыть мне друга — в век электроники
Внакидку носит пальто — в накидку из парчи одета
Вовремя прийти — во время летнего отпуска
Кверху поднять голову — к верху палатки прикрепить флажок
Налицо были ошибки — на лицо упала прядь волос
Назавтра будет веселье — на завтра перенести совещание
Наверх подняться — на верх горы взобраться.
В тайге темнеет быстро. И несмотря на то, что мы это знали, всё-таки темнота застала нас врасплох. Раздвигая тяжёлые колючие ветви и нащупывая ногой следующую кочку, мы мало-помалу продвигались вперёд. Было совершенно темно, но, как ни странно, от прожорливых комаров и мошек не было так же, как и днём. Целый день мы шли вниз по течению реки, но река исчезла в темноте, где-то слева, и нам приходилось идти наугад. К счастью, до ближайшей охотничьей избушки оставалось, по-видимому, недалеко. И действительно, когда мы поодиночке перешли по узкой жёрдочке, брошенной через топкий лесной ручей, и поднялись в гору, мы оказались перед избушкой. Не теряя ни минуты и в душе радуясь, что расчёт наш оправдался и мы впору добрались до места, мы без устали рубили хвою, пилили ножовкой небольшие ветки и клали их крест-накрест. Товарищ мой уже не смотрит исподлобья и даже начинает читать стихи, которые учил когда-то на память.
Во всей картине чувствуется влюблённость поэта-художника в природу России, и это его чувство передаётся вам. Вы дышите ещё морозным, колючим воздухом, слышите пение весны. Весь холст полон удивительного внутреннего движения. Бегут тени по снегу, дрожат отражения в проталинах, еле колышутся голые ветки берёз, неспешно плывут перламутровые облака, лучи солнца пробивают лёгкую пелену и бросают серо-голубые тени на снег. Несмотря на необычайно точное общее звучание полотна, художник прибегает к ювелирной деталировке картины, которую можно рассматривать часами.
Саврасов — лирик, и его «Грачи» — пример проникновения в самую суть, душу русской природы. Прошло более ста лет со дня рождения картины. Бесконечно далеко то время. Но жив тот благословенный мартовский миг, который озарил душу Саврасова и был запечатлён им на холсте. Саврасов по-новому передал то, что до него увидели сотни художников, — русскую природу. И сегодня мы дышим воздухом той поры, мы слышим мелодичную песнь России.
Вдали виден лес — в дали голубой скрылся пароход
Ввысь поднимается дым — в высь небесную взлетел голубь
Ввек не забыть мне друга — в век электроники
Внакидку носит пальто — в накидку из парчи одета
Вовремя прийти — во время летнего отпуска
Кверху поднять голову — к верху палатки прикрепить флажок
Налицо были ошибки — на лицо упала прядь волос
Назавтра будет веселье — на завтра перенести совещание
Наверх подняться — на верх горы взобраться.
В тайге темнеет быстро. И несмотря на то, что мы это знали, всё-таки темнота застала нас врасплох. Раздвигая тяжёлые колючие ветви и нащупывая ногой следующую кочку, мы мало-помалу продвигались вперёд. Было совершенно темно, но, как ни странно, от прожорливых комаров и мошек не было так же, как и днём. Целый день мы шли вниз по течению реки, но река исчезла в темноте, где-то слева, и нам приходилось идти наугад. К счастью, до ближайшей охотничьей избушки оставалось, по-видимому, недалеко. И действительно, когда мы поодиночке перешли по узкой жёрдочке, брошенной через топкий лесной ручей, и поднялись в гору, мы оказались перед избушкой. Не теряя ни минуты и в душе радуясь, что расчёт наш оправдался и мы впору добрались до места, мы без устали рубили хвою, пилили ножовкой небольшие ветки и клали их крест-накрест. Товарищ мой уже не смотрит исподлобья и даже начинает читать стихи, которые учил когда-то на память.