В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
semabulov
semabulov
03.02.2022 23:04 •  Русский язык

Составьте план по этому тексту , 26 . итак, любой язык состоит из слов. изучать язык, не изучая слов, нельзя. а чтобы заняться словами, надо прежде всего взять их на учёт,установить, сколько их и какие они, чего у нас больше или пришлых, заимствованных слов: исконно рус- чтобы всё понять, нам придётся перейти от к словарям. большинству читателей знакомы, конечно, два вида лексиконов- онциклопедические и двуязычные. но надо сказать, что первые из них в глазах языковедов, собственно, не являются словарями. они не заслу- живают такого названия. действительно, энциклопедии мало занимаются словами, их больше интересуют свойства вещей, которые этими словами именуются. най- дите в энциклопедическом словаре статью «собака». в неи содержится много ценных сведений об этом животном. можно узнать, какие суще- ствуют его породы, откуда и когда были ввезены к нам такие собаки, пудели, доги, а вот о том, откуда пришло и как стало в строй наряду с исконно рус- ским словом «пёс» само слово «собака», там не говорится ничего. поэто- му энциклопедии называются словарями лишь словари двуязычные — их дело. под словом «собака» вы не найдёте в них ничего о привычках дело другое. описание свойств предметов не или породах этих животных. но зато по ним вы легко установите: соба- ка по-японски называется «ино», по-корейски «кэ», по-испански «кан» или «перро», у китайцев же собака «гоу». пользу таких словарей не надо доказывать: это словари-переводчики. без них нельзя было бы изучать чужие языки, читать иностранную кни- гу. не нужно, я думаю, и особенно тщательного их описания: в общем они знакомы каждому. стоит, , сказать одно: словари такого рода бывают не только двуязычными, но и, реже, многоязычными. рядом с этими двумя словарей существует третий; он-то как раз и является в глазах лингвистов основным. этого рода словари но- сят название толковых. они не содержат описаний предметов, стоящих за словами. они не переводят слов данного языка ни на какой другой. их каждое слово растолковать, пояснить, дать представление о его значении на том языке, которому принадлежит слово.

Показать ответ
Ответ:
egorivanov2000
egorivanov2000
11.10.2020 02:18

1)Слова.

2)Без слов нельзя ничего сделать.

3)В мире есть много слов но на разном языке они звучат по-разному.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота