Составьте схемы этих предложений :
этимология в первом значении раздел языкознания который изучает происхождение слова. во втором совокупность приемов,направленных на раскрытие происхождения слова,а втретьем результат этого раскрытия.
2. этимологические неожиданности могут подстерегать нас где угодно. существительное самбо выглядит,как зарравское иноязычное слово. не сомневаюсь,что многие из вас считают это название одного из видов спортивной борьбы таким же заимствованным как,например,дзюдо.
, надо
1.Я утерла нос своим одноклассникам.
Я утерла нос сынишке чистым платком.
2.Чудакам море по колено.
Море по колено потому что здесь мелко .
3.Гости уплетали за обе щеки.
Хомяки прячут еду за обе щеки.
4.Многие люди говорят: "Моя хата с краю-ничего не знаю".
Меня найти в кооперативе легко,моя хата стоит с краю .
5.У этих людей я чувствовала себя не в своей тарелке.
Хороший кусок рыбы я увидела не в своей тарелке, а в тарелке соседки Ниночки.
6.Праздники не за горами.
Батальон стоял не за горами, а возле реки.
7.Алгебру в двух словах не объяснить-нужно разбираться.
Надо найти ошибку в двух словах.
8.Он без пяти минут учитель, завтра получает диплом.
Встречаемся без пяти минут семь.
9.Не болтай много, лучше прикуси язык.
Во время еды можно прикусить язык.
Грамматические основы (первым указано подлежащее):
1.После того как путешественники вышли к озеру, повалил снег, который очень быстро превратился в жестокую пургу.
путешественники вышли
снег повалил
который превратился (который - подлежащее)
2. (подлеж. нет) приходилось находить
гребень закрыл
(подл. нет) схватиться
3. облака проплывали
которые спускались
(подл. нет) сопровождать
4. тот живет
подлежащее - кто, сказуемое - не принимает (участия)
народ живет
5. Наполеон пообещал
(подл. нет) надоело
тот подаст