Составьте сложный план данного текста древняя пословица гласит Сколько народу столько традиция Существует множество обычаи и традиции народов мира о котором исчезает и поговорим одно из самые интересные традиции таджик является искусствою
Моя лучшая подруга - самый добрый и отзывчивый человек. Мы всегда друг другу что-либо советуем, нам очень весело вдвоем. [] Одним зимним вечером я пошла на каток. Было холодно и очень скучно. Я уже собиралась уйти, но как только я присела на лавочку чтобы переодеться, ко мне подъехали несколько мальчишек и предложили поиграть с ними в ляпу. Я быстро стала зашнуровывать коньки обратно. Когда я была готова, ко мне подъехали девочки, мы познакомились и стали играть. Время очень быстро, и мне пора было уже идти домой. Оказалось, что мой дом совсем недалеко от Карининого, и мы пошли вместе. Каждый вечер мы собирались на катке или ходили гулять. С Кариной я общалась лучше, чем с другими ребятами. Мы часто ходили друг к другу в гости, гулять. Так мы с ней и сдружились. [] Я думаю что у каждого должен быть человек, с которым можно поделиться всем на свете, даже самым сокровенным, и я очень рада что у меня есть Карина. [] - новый абзац
Осень позолотила леса и поля.
Осень - подлежащее, выр. сущ. в И.п.; Позолотила - сказуемое, выр. глаголом, ПГС; леса, поля - однородные дополнения, выр. сущ. в В.п.; и - союз.
[- =]. (Повеств., невоскл., простое, двусос., полн., распр., осл. одн. дополнениями).
Пожелтели деревья в лесу.
Пожелтели - сказуемое, выр. глаголом, ПГС; Деревья - подлежащее, выр. сущ. в И.п.; В - предлог; лесу - обстоятельство, выр. сущ. в П.п.
[= -]. ((Повеств., невоскл., простое, двусос., полн., распр.)
Потянул легкий ветерок.
Потянул - сказуемое, выр. глаголом, ПГС; легкий - определение, выр. прил.; ветерок - подлежащее, выр. сущ. в И.п.
[= -]. (Повеств., невоскл., простое, двусос., полн., распр.)
Настали холодные ночи.
Настали - сказуемое, выр. глаголом, ПГС; холодные - определение, выр. прил., ночи - подлежащее, выр. сущ. в И.п.
[= -]. (Повеств., невоскл., простое, двусос., полн., распр.)