Справилами. 1 лексика общеупотребительная и ограниченного употребления 2 основные разряды лексических единиц 2 изобразительно-выразительные средства языка (тропы и стилистические фигуры) 3 устойчивые единицы языка и речи
ЭхЛексику русского национального языка с точки зрения сферыупотребления принято делить наобщеупотребительную лексику илексику ограниченного употребления.
Синонимы – слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению (огромный - громадный, есть – кушать; бродить – шляться).
Антонимы –это слова одной и той же части речи, противоположные по значению (хороший – плохой, высоко – низко, правда – ложь).
Внимание:
КОНТЕКСТНЫЕ (контекстуальные) синонимы –это слова, сближающиеся своим значением в условиях контекста. Например,душная, гнетущая атмосфера; пустынный, неприветливый дом.КОНТЕКСТНЫЕ (контекстуальные) антонимы - это слова, противопоставленные в определенном контексте. Например, солнечный свет - лунный свет; один год - вся жизнь
Омонимы –слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию, но разные по лексическому значению (луг – лук, брак – брак)
Омофоны -это слова, одинаковые по звучанию, но различные по значению и написанию (гриб – грипп, Роман – роман).
Омографы – это слова, одинаковые по написанию, но различные по значению и звучанию (замОк – зАмок, парИть – пАрить)
Омоформы –это слова, совпадающие по звучанию и написанию только в отдельных формах (три – глагол, три – числительное,стих – существительное, стих – глагол).
Паронимы –это слова, сходные по звучанию и написанию, но имеющие разные значения (единый – единичный, будний - будничный, компания – кампания)
Фразеологизмы –целостные несвободные единицы, которые воспроизводятся в готовом виде (бить баклуши, мастер на все руки, держать камень за пазухой, звёздный час, заварить кашу, со всех ног).
Троп - это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности. К тропамотносятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ, особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) или колоритности высказывания (например, анафора, эпифора, эллипс, амплификация, антитеза, оксиморон, параллелизм, инверсия, бессоюзие, многосоюзие и др.).
Фразеология (от греч. φράσις — выражение и греч. λογος — понятие, учение) — раздел теоретической лингвистики, изучающий устойчивые речевые обороты и выражения — фразеологические единицы, совокупность фразеологических единиц какого-либо языка также называется его фразеологией. отличие от лексикологии, изучающей отдельные слова и словарный состав языка его — лексику, фразеология изучает неоднословные единицы языка: устойчивые несвободныесловосочетания — коллокации,фразеологизмы-(бить баклуши, пить горькую, водить за нос, стреляный воробей, до упаду, по полной)-идиомы,поговорки-(вот тебе, бабушка, и юрьев день; лед тронулся;солнечный удар; водить за нос!) и пословицы-тише едешь – дальше будешь, не в свои сани не садись, речевые клише и фразеосхемы и т. п.
Фразеологические единицы могут быть:
прилагательными: (адъективные ФЕ):drunk as a fiddler (drunk as a lord, as a boiled owl — пьян в стельку);междометиями: gracious me! (вот так так!);наречиями (адвербиальные ФЕ): in one’s cups (спьяну), не покладая рук; очертя голову и т.д.
Фразеологизмы-это устойчивые сочетания слов, постоянные по своему составу, значению и воспроизводимые в речи в качестве готовых и целостных единиц
Синонимы – слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению (огромный - громадный, есть – кушать; бродить – шляться).
Антонимы –это слова одной и той же части речи, противоположные по значению (хороший – плохой, высоко – низко, правда – ложь).
Внимание:
КОНТЕКСТНЫЕ (контекстуальные) синонимы –это слова, сближающиеся своим значением в условиях контекста. Например,душная, гнетущая атмосфера; пустынный, неприветливый дом.КОНТЕКСТНЫЕ (контекстуальные) антонимы - это слова, противопоставленные в определенном контексте. Например, солнечный свет - лунный свет; один год - вся жизнь
Омонимы –слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию, но разные по лексическому значению (луг – лук, брак – брак)
Омофоны -это слова, одинаковые по звучанию, но различные по значению и написанию (гриб – грипп, Роман – роман).
Омографы – это слова, одинаковые по написанию, но различные по значению и звучанию (замОк – зАмок, парИть – пАрить)
Омоформы –это слова, совпадающие по звучанию и написанию только в отдельных формах (три – глагол, три – числительное,стих – существительное, стих – глагол).
Паронимы –это слова, сходные по звучанию и написанию, но имеющие разные значения (единый – единичный, будний - будничный, компания – кампания)
Фразеологизмы –целостные несвободные единицы, которые воспроизводятся в готовом виде (бить баклуши, мастер на все руки, держать камень за пазухой, звёздный час, заварить кашу, со всех ног).
Троп - это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности. К тропамотносятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ, особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) или колоритности высказывания (например, анафора, эпифора, эллипс, амплификация, антитеза, оксиморон, параллелизм, инверсия, бессоюзие, многосоюзие и др.).
Фразеология (от греч. φράσις — выражение и греч. λογος — понятие, учение) — раздел теоретической лингвистики, изучающий устойчивые речевые обороты и выражения — фразеологические единицы, совокупность фразеологических единиц какого-либо языка также называется его фразеологией.
отличие от лексикологии, изучающей отдельные слова и словарный состав языка его — лексику, фразеология изучает неоднословные единицы языка: устойчивые несвободныесловосочетания — коллокации,фразеологизмы-(бить баклуши, пить горькую, водить за нос, стреляный воробей, до упаду, по полной)-идиомы,поговорки-(вот тебе, бабушка, и юрьев день; лед тронулся;солнечный удар; водить за нос!) и пословицы-тише едешь – дальше будешь, не в свои сани не садись, речевые клише и фразеосхемы и т. п.
Фразеологические единицы могут быть:
прилагательными: (адъективные ФЕ):drunk as a fiddler (drunk as a lord, as a boiled owl — пьян в стельку);междометиями: gracious me! (вот так так!);наречиями (адвербиальные ФЕ): in one’s cups (спьяну), не покладая рук; очертя голову и т.д.
Фразеологизмы-это устойчивые сочетания слов, постоянные по своему составу, значению и воспроизводимые в речи в качестве готовых и целостных единиц