СЖАТЫЙ ТЕКСТ НАПИСАТЬ Смотрю на цветок жасмина. Его чистота, нежность и тонкость неправдоподобны, глаз не устает любоваться им. Кроме того, он источает неповторимый во всей многообразной природе, только ему, жасмину, присущий аромат. Его конструкция проста и строга, он построен по законам симметрии, его четыре лепестка, расположенные крестообразно, как бы вписываются в условный круг. Всё это и белые лепестки, и жёлтая сердцевина, и даже сам аромат, всё это создано при использовании ста четырёх элементов таблицы Менделеева путем хитроумных (или гениальных?) комбинаций. Ни один элемент в чистом виде жасмином не пахнет. Ни один один элемент не может произвести такое же эстетическое воздействие, какое производит живой цветок. (В. Солоухин)
Разберемся более подробно с каждым высказыванием.
Первое утверждение: "Смотрю на цветок жасмина. Его чистота, нежность и тонкость неправдоподобны, глаз не устает любоваться им." Автор описывает свое впечатление от наблюдения за цветком жасмина. Он удивлен его исключительной чистотой, нежностью и тонкостью. Очевидно, что цветок жасмина привлекает автора своей красотой, и он не может оторвать взгляд от него.
Второе утверждение: "Кроме того, он источает неповторимый во всей многообразной природе, только ему, жасмину, присущий аромат." Здесь автор говорит о неповторимости аромата жасмина. Он отмечает, что только жасмин обладает подобным ароматом, который отличается от всех других запахов в мире природы. Тем самым автор подчеркивает уникальность и привлекательность цветка жасмина.
Третье утверждение: "Его конструкция проста и строга, он построен по законам симметрии, его четыре лепестка, расположенные крестообразно, как бы вписываются в условный круг." Здесь автор говорит о структуре цветка жасмина. Он отмечает, что цветок жасмина имеет простую и строгую конструкцию, соответствующую законам симметрии. У него четыре лепестка, расположенные крестообразно, создают впечатление, что они идеально вписываются в круг.
Четвертое утверждение: "Всё это и белые лепестки, и жёлтая сердцевина, и даже сам аромат, всё это создано при использовании ста четырёх элементов таблицы Менделеева путем хитроумных (или гениальных?) комбинаций." В этом утверждении автор объясняет, что все особенности жасмина, включая его лепестки, сердцевину и аромат, созданы с помощью комбинаций ста четырех элементов таблицы Менделеева. Автор признает, что эти комбинации могут быть хитроумными или даже гениальными.
Пятое утверждение: "Ни один элемент в чистом виде жасмином не пахнет. Ни один один элемент не может произвести такое же эстетическое воздействие, какое производит живой цветок." Здесь автор утверждает, что ни один элемент в чистом виде не имеет аромата жасмина и не может вызвать такое же эстетическое воздействие, как живой цветок жасмина. Это делает живой цветок жасмина уникальным и неподражаемым.
Весь этот текст подчеркивает уникальность и привлекательность цветка жасмина, его красоту, совершенство формы и аромат. Автор описывает свои впечатления от него, подчеркивает его отличие от всех остальных растений и признает, что создание подобного цветка является результатом сложных химических комбинаций. Таким образом, автор восхищается и величественно описывает жасмин, пытаясь передать свое восприятие этого прекрасного цветка.