В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
anna18341
anna18341
01.02.2022 11:33 •  Русский язык

Укажите предложение с ошибкой в употреблении глагола.Крупными хлопьями белый снег ложится на землю.Класть локти на стол нельзя: это считается плохой манерой.Он то клал мне руку на плечо, то брал меня под руку.Я ложу в свой портфель мои книги и мою папку для бумаги ОЛИМПИАДА! ​

Показать ответ
Ответ:
daha0061
daha0061
19.12.2020 00:58

1) Не  до жиру, быть бы  живу – не до богатства, не до роскоши, лишь бы выжить, иметь самое необходимое (жир  устрар. – нажива, добыча, богатство, имущество).

2) Не зная  броду, не  суйся в  воду – совершать поспешные (необдуманные) поступки.

3)С  миру  по  нитке -  голому  рубашка – ото всех понемногу – и получается нечто значительное, ощутимое для кого-либо одного.

4) Сбить  с   толку – привести в замешательство (недоумение).

5) Ни  складу, ни  ладу – никакой связи (никакого толку).

6) Не  подать  вида – не дать заметить, понять что-либо

7) Без  роду  без  племени – неизвестного происхождения, без родственных связей.

8) Ни  слуху,  ни  духу - нет никаких известий.

9) Конца-краю  нет – о чём-либо очень далеко простирающем, о чём-либо очень долго длящемся.

0,0(0 оценок)
Ответ:
playertony200
playertony200
28.02.2023 18:43

1) Попасть впросак - по своей оплошности или незнанию оказаться в невыгодном, неприятном для себя положении.

Оказаться в неприятном или невыгодном положении из-за своей ошибки или незнания.

Просак – это старинный станок для кручения верёвок и канатов. Изготовление верёвок обычно производили на дворе или улице. Между домом и просаком, закреплённым на санях, натягивали льняные нитки. С нехитрого при имевшегося в просаке, производили скручивание самих ниток и их между собой. Всё это мешало движению людей и транспорта. Попасть случайно между скручиваемыми нитками частью одежды или волосами было небезопасно. Поэтому выражение «попасть впросак» вскоре стали использовать в переносном смысле – «оказаться в трудном положении, сделав неверное движение».

2) Остаться с носом - потерпеть неудачу, оказаться одураченным.

3) Быльём поросло - забыто совсем, окончательно.

Быльё устар. – трава, бурьян.

4) Типун тебе на язык – недоброе пожелание тому, кто говорит то, что не следует.

Ироническое пожелание тому, кто высказал недобрую мысль (предсказал неприятное).

Типун – это роговой бугорок на самом кончике языка курицы, он птице клевать. Так же называются и болезненные прыщики на языке человека. В народе их шутливо называют признаками лживости: соврал человек – и у него выскочил на языке типун. Из этих поверий и родилось выражение «типун тебе на язык», то есть: «ты лжёшь, пусть у тебя появится типун на языке». Если кто-либо высказывает недобрую мысль, предсказывает неприятное, ему тоже желают типуна на язык, чтобы это недоброе никогда не сбылось.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота