В этом ряду все словосочетания со связью примыкание:
а) прийти рано, везде успеть, очень неожиданно;
б) юбка в горошек, иду в школу, построить аптеку;
в) заячий хвост, поступить не по- дружески, моё влияние.
2. Укажите односоставное предложение:
а) Все люди на земле знают свет этих ярких звёзд.
б) Снизу полыхало пламя.
в) Хорошо тебе спалось ночью?
г) Первые съёмки были удачными.
3. Укажите односоставное предложение
а) Ничто нас в жизни не может вышибить из седла.
б) Парус белый из тумана начинает выплывать.
в) Мы вчера приготовились к походу.
г) При блеске солнца огонь былткрасив.
4. В этом предложении нет приложения:
а) Сын рыбака Мотька Митрохин был очень занят
б) Это, конечно, мохнатая ёлка – шатёр.
в) У сменного инженера станции был кот Васька.
г) Из четырёх времён года весна милей и ярче всех.
5. В этом предложении есть составное глагольное сказуемое:
а) Лес будто уснул.
б) Мужская гимнастика труднее, чем женская.
в) Не смогли составить новый проект.
г) До двери осталось несколько шагов.
6. Укажите, в каком примере нужно поставить тире между подлежащим и сказуемым.
а) Учеба тяжёлый умственный труд
б) Мужская гимнастика труднее, чем женская
в) Не смогли составить новый проект.
г) До двери осталось несколько шагов.
7. Это предложение осложнено вводным словом (знаки не расставлены):
а) Опять я вижу вас дорогие моему сердцу поля!
б я приму ваше предложение.
в) Несмотря на плохую погоду экскурсия всё же состоялась.
г) Но вы ребята любите кино.
8. В этом предложении есть обособленное обстоятельство
( знаки не расставлены):
а) Он поставил портфель на землю и свернув с дороги пошёл по старой лыжне.
б) Я увидел муравейник сплошь покрытый травой.
в) Всё сказанное о вреде приносимом мышами совершенно справедливо.
г) В ночи была луна похожая на каплю росы.
9. В этом предложении есть обособленное определение (знаки не расставлены):
а) Долго мы брели по песку вслушиваясь в ночные звуки
б) Высунув язык щенок по – кошачьи прогибал спину.
в) День ясный и солнечный обещал удачу в делах.
г) Месяц выгнувшись подковкой зазвенел в полночной тьме.
10. Укажите, на месте каких цифр в предложении должны стоять запятые:
Где – то(1) в соснячке(2) зашумит одинокая берёза(3) словно кто- то пробивается к тебе(4) лезет (5) раздвигая сучья (6) и ломая сухие ветки.
а) 1, 2, 3, 4, 5,6
б) 3, 4, 5,
в) 1, 2, 4, 5, 6
г) 3, 4, 5
11. Найдите предложение, в котором есть и обращение и вводное слово:
а) Мой друг гостей своих с любовью встречает.
б) Поклон привет тебе он шлёт моя любимая.
в) Твою Саша а конечно не забуду.
12. Укажите предложение с грамматической ошибкой:
а) Играют в речке рыбы, резвясь, плывут на свет.
б) Стараясь не шуметь, Максим в спальню.
в) Подъезжая к дому у меня слетела шляпа.
г) Оглянувшись, я увидел незнакомого человека.
исторические изменения морфемного состава слова
Морфемный состав слова может меняться со временем. Законы развития языка таковы, что словам приходится меняться как с точки зрения звучания, так и с точки зрения значения. Поэтому многие слова с течением времени отрываются от своих «родственников», то есть между производящим и производным словом перестаёт ощущаться связь. Выделяются следующие основные виды изменений морфемного состава слова: опрощение, переразложение.
Опрощение — это сокращение количества морфем в слове из-за слияния их между собой, как правило, аффиксальные морфемы «срастаются» таким образом с корневыми. В связи с опрощением возможно превращение производной основы слова в непроизводную, потеря словом членимости на морфемы.
Благодаря опрощению язык обогащается непроизводными, корневыми словами, формирует новые лексические центры словообразования (ср.: спеть — спелый и т. д. — спех — спешный и т. д. — успех — успешный и т. д.). С другой стороны, результатом опрощения является переход словообразовательных суффиксов в разряд непродуктивных, а иногда и полное исчезновение их.
В основах слов добр-ый, хитр-ый, являющихся в современном русском языке непроизводными,
суффикс -р- не вычленяется; в слове брат суффикс -р- выпал (ср. в украинском языке братерство).
Основы слов дворец, красный, позор подверглись опрощению, стали непроизводными, потому что
в процессе употребления эти слова утратили связь по значению со словами, на базе которых они были образованы: дворец — двор, красный (цвет) — краса, позор — зоркий.
Основы слов усопший, весло, масло подвергались фонетическим изменениям, потеряли связь
с производящими основами и перестали члениться на морфемы (ср.: усопший — уснувший,
весло — везти, масло — мазать).
Причины, вызывающие опрощение основ, могут перекрещиваться, выступать одновременно. Так, отсутствие соотносительности основ ядро — еда — яд, узы — узел — союз является результатом
не только семантического разрыва между данными словами, но и результатом фонетических изменений в основах этих слов.
Переразложение — это перераспределение морфем внутри слова, приводящее к тому, что основа, оставаясь производной, выделяет в своем составе иные морфемы.
Основы слов горячность, живность с точки зрения живых словообразовательных связей выделяют суффикс -ность- (а не -ость-), так как прилагательные, от которых эти основы образованы (горячный, живный), в современном языке неупотребительны. Суффикс -ность- является производным по отношению к суффиксу -ость- и представляет сочетание суффикса -н-, отсеченного от основы прилагательного, и суффикса -ость-.
Образование суффикса -ность-, производного от -ость-, является выражением своеобразного процесса, сопровождающего переразложение основ. Этот процесс заключается в поглощении одним словообразовательным элементом другого, представляющего часть образующей основы, или в растворении такого элемента в корне.
Процесс переразложения основ обогащает язык новыми словообразовательными аффиксами и новыми словообразовательными моделями, которые с течением времени становятся продуктивными.
Таким путем чаще всего образуются новые суффиксы: -ность (сущность), -инк- (пыл-инк-а), -очк- (кост-очк-а), -нича- (сто-ляр-нича-ть), гораздо реже приставки, например, недо- (недо-смотреть).
Очень часто к опрощению и переразложению основ приводят различные виды аналогии, под которой разумеется уподобление форм одного слова формам другого, грамматически родственного. В силу аналогии малопродуктивные типы слово- и формообразования уподобляются продуктивным типам слов и форм, теряя при этом производный характер или прежнюю членимость на морфемы. Ряд форм современного русского литературного языка обязан своим происхождением действию аналогии.
Так, например, окончания имен существительных мужского и среднего рода -ом, -ами, -ах (дом-ам,
сел-ам, дом-ами, дом-ах, сел-ах) возникли под действием аналогии соответствующих форм имени существительного женского рода (книг-ам — стол-ам вместо стол-ом; ср. сохранившуюся форму
в наречии поделом). Результатом такой аналогии явилось переразложение основы (книг-ам вместо книга-м).
Слово отворить, образованное от корня -вор- (ср. ворота) посредством префикса от-, подверглось влиянию слова творить. Аналогия отворить — творить привела к тому, что основа слова отворить подверглась переразложению и осмыслилась как образованная от корня -твор-. В результате такого переосмысления основы (от-творить с частичным наложением приставки на корень) возникла в языке новая, самостоятельная база словообразования (ср. за-творить, при-творить, рас-творить и т. д.).