В каждом предложении употреблен глагол 1 спряжения? 1) Выраст…м хорошую смену.2) Он снова за мной гон…тся.3) Каждый помн…т своего первого учителя.4) Это он встреча…т нас на пороге.
1. Фразеологизм “семь пятниц на неделе” обозначает, что когда-то люди обещали в следующую пятницу отдать деньги за купленный товар, если человек не выполнял обещание, про него так и говорили. Поэтому так и говорят про того, кто не может выполнить обещанное и меняет своё решение.
2. Фразеологизм “смешинка в рот попала” обозначает, что смеёшься до упаду, без всякой причины и очень долго.
3. Фразеологизм “хватать с неба звёзды” обозначает, что кто-либо имеет необыкновенные отличается особым умением, талантом, дарованием, может достигать неплохих успехов в каком-либо деле.
Можете себе представить как будет звучать и выглядеть русский язык через 100 лет ?
Элен, с удовольствием отвечаю на ваш замечательный и злободневный вопрос.
Лингвист Вальдемар Шапиро из Лондона; "По моему мнению и по мнению многих лингвистов на сегодня составить русско-английский словарь принципиально невозможно. Дело в том, что русские от любого из своих 900 наиболее частотных глагольных корней (и 2000 подлежащих) могут с приставок, суффиксов и окончаний составить до 50 000 слов разного значения (целый том!) . Причём смысл слов при прибавлении новой приставки (или даже в новом порядке) изменяется коренным образом. Например, не_до_пере_ел и пере_не_доел - это очень разные значения ...То есть такой словарь, даже если его героически создать, будет представлять собой библиотеку в 3000 томов. Но, мало того, останутся слова, которые составители такого словаря упустили. А что же русские? Если им такое упущенное слово озвучить, они его поймут, хотя и услышат в первый раз! С флексий русские образовывать и понимать тончайшие оттенки смыслов, которые недоступны никакому другому языку в мире. Я думаю, что у русского языка очень завидное будущее. И он всегда будет закрыт для иностранцев. Русскому языку иностранца научить нельзя. Если только сам не научится и не обрусеет. А если не_до_об_рус_еет, то любой ребёнок сразу смекнёт, что перед ним - иностранец".
И маленькая фонологическая добавка от меня лично: за 100 лет системы связи сильно поприбавят в борьбе с помехами и искажениями. А общаться по телефону станут очень много, поэтому русская фонология продолжит свою дифференцировку. Язык станет ещё труднее для иностранцев. Это - наше счастье, - быть русским или говорить истинно по-русски. Любите русский язык так же сильно, как люблю его я!
На втором месте итальянский, на третьем - немецкий (как самый флективный после русского) .
Дмитрий Иванов, однако, сильно меня развеселил! И он угадал тенденцию озвончения согласных. Так, видимо, и будет. Ведь без помех на линии связи звонкие согласные будут хорошо слышны и будут только украшать речевой поток.
1. Фразеологизм “семь пятниц на неделе” обозначает, что когда-то люди обещали в следующую пятницу отдать деньги за купленный товар, если человек не выполнял обещание, про него так и говорили. Поэтому так и говорят про того, кто не может выполнить обещанное и меняет своё решение.
2. Фразеологизм “смешинка в рот попала” обозначает, что смеёшься до упаду, без всякой причины и очень долго.
3. Фразеологизм “хватать с неба звёзды” обозначает, что кто-либо имеет необыкновенные отличается особым умением, талантом, дарованием, может достигать неплохих успехов в каком-либо деле.
Объяснение:
Можете себе представить как будет звучать и выглядеть русский язык через 100 лет ?
Элен, с удовольствием отвечаю на ваш замечательный и злободневный вопрос.
Лингвист Вальдемар Шапиро из Лондона; "По моему мнению и по мнению многих лингвистов на сегодня составить русско-английский словарь принципиально невозможно. Дело в том, что русские от любого из своих 900 наиболее частотных глагольных корней (и 2000 подлежащих) могут с приставок, суффиксов и окончаний составить до 50 000 слов разного значения (целый том!) . Причём смысл слов при прибавлении новой приставки (или даже в новом порядке) изменяется коренным образом. Например, не_до_пере_ел и пере_не_доел - это очень разные значения ...То есть такой словарь, даже если его героически создать, будет представлять собой библиотеку в 3000 томов. Но, мало того, останутся слова, которые составители такого словаря упустили. А что же русские? Если им такое упущенное слово озвучить, они его поймут, хотя и услышат в первый раз! С флексий русские образовывать и понимать тончайшие оттенки смыслов, которые недоступны никакому другому языку в мире. Я думаю, что у русского языка очень завидное будущее. И он всегда будет закрыт для иностранцев. Русскому языку иностранца научить нельзя. Если только сам не научится и не обрусеет. А если не_до_об_рус_еет, то любой ребёнок сразу смекнёт, что перед ним - иностранец".
И маленькая фонологическая добавка от меня лично: за 100 лет системы связи сильно поприбавят в борьбе с помехами и искажениями. А общаться по телефону станут очень много, поэтому русская фонология продолжит свою дифференцировку. Язык станет ещё труднее для иностранцев. Это - наше счастье, - быть русским или говорить истинно по-русски. Любите русский язык так же сильно, как люблю его я!
На втором месте итальянский, на третьем - немецкий (как самый флективный после русского) .
Дмитрий Иванов, однако, сильно меня развеселил! И он угадал тенденцию озвончения согласных. Так, видимо, и будет. Ведь без помех на линии связи звонкие согласные будут хорошо слышны и будут только украшать речевой поток.
Объяснение: