Вариант 2 1 Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания, раскройте скобки. 1. Теснят(2)ся там льдины, и с хрустом лезут одна на другую, и одна- жды чаще всего в студен, нную ноч(b), река останавл.вается. 2. Может быть и в большом смысле добро надо делать равнодушно чтобы (н..) возн..кало тщ(и, е)славия чтобы (н.уждать (н..)какой благо- дарности чтобы озлит(?)ся оттого что тебя н..кто (н..)благодарит. 3. Когда гусь на отмел(е, и) подн..мался в полный рост и размах..вал упругими (полутора)метровыми крыльями на воде проб..гала серая ря(п, б)ь и шуршали пр..брежные к(о, а)мыши. 4. Небо всё ниже нависа..т над полем слабо брезж..т синева- то(свинцовый) свет уг..сающ..го дня и в тума(н, нной дали уже нач..нают появлят(?)ся те бледные (не)уловимые огоньки которые все- гда м..лькают перед напряжё(н, нными глазами путника в зимние сти, е)пные ночи... 5. По небу т..нулись тучи холодный ветер нал..тал порывами на по- тухший костёр и выхватив кучу золы со свистом р..зносил его по полю. 6. В открытое окно дышала тёплая и мя(х, г)кая ноч(?) и св..тила луна и где(то) д..леко подчёрк.. вая т..шину комнаты г..рмонично стри, екотали кузнечики. 7. Я выгл..нул в окно там была тёмная ноч(?) которая зав..локла всё небо и окутала всю землю. 8. Тонкие стволы б..рёз б..лели ре(с, з)ко и отч..тливо а на их ред, т)кую л..ству к..залось были наброше(н, нн)ы с..ребристые пр..зрачные газовые п..кровы. 9. Никто (н..)знал куда он уходили когда возвр..щался обратно. 10. Амур (с, здесь очень ш..рок до моря осталось только 27 вёрст место величествен, нное и кр..сивое но воспом..нания о этого края ра..сказы спутников о лютой з..ме ио (не)менее лютых мес(?)ных нравах близость кат..рги и самый вид заброшен, нного вым..рающего города совершен, нно отн..мают охоту любоват(?)ся пейзаж..м. 11. Тут кончает(?)ся (А, a)зия и можно было бы сказать что в этом месте (A, а)мур впада..тв (В, великий ок..ан если бы поперёк не стоял остров (С, с)ахалин. 12. Солнышко медлен, нно взб..ралось по небу всё выше и выше вдруг ж..вительные лучи его брызнули из(за) гор и разом осв.тили весь лес кусты и траву обильно смоче(н, нные росой. 93
Внешность( например на природе) Лёгкий ветерок развевал ее волосы.Она сидела под березой и читала книгу.Ее голубые глаза вдруг обратились к небу,ее нежные губы раскрылись от удивления .Над ней пролетела стая уток.Она встала и игривый ветерок подхватил ее нежно голубое платье.Девочка улыбнулась,и ее милое лицо стало еще прекрасней.Длинные ресницы,украшавшие ее глаза,опустились вниз и она увидела густоты травы,которая охватила ее босые ноги.Они шекотили ее белые ножки.Она легла на пушистую траву,обхватила ее руками и погрузилась в мысли Наверное больше описание природы,но я пыталась:)
1. Ходить кругами вокруг колодца (исп.) отличается от других. Рассмотрим почему. "Обмолачивать пустую солому"-её НЕВОЗМОЖНО молоть, потому что она пустая,из неё не получится мука,зёрен нет.(бесполезное дело, потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ).
"Бить воздух"-НЕВОЗМОЖНО бить то, что не ощущаешь физически, будешь молотить кулаками впустую (бесполезное дело,потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ)
"Бить шпагой по воде"-шпага предназначена для того, чтобы протыкать что-либо или кого-либо, воду НЕВОЗМОЖНО проткнуть(бесполезное дело, потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ)
"Ходить кругами вокруг колодца"- это тоже бесполезное дело, но смысл несколько иной, подразумевается, что никуда так и не придёшь, нет конца пути, бесполезно ходить.(бесполезное дело, потому что ничего, обратите внимание, не не получится,а НЕ ИЗМЕНИТСЯ)
Чем же он отличается от предыдущих трёх? Допустим обмолачиваем не пустую солому, тогда получится МУКА(результат видим и ощущаем) Допустим, бьём не воздух, а кого-либо или что-либо, будет вмятина или синяк, раны(результат видим и ощущаем) Допустим, прокалываем шпагой что-либо или кого-либо, будет что-то испорчено(результат видим и ощущаем) А если ходить не вокруг колодца, прийти к конечной цели, мы что-то увидим или ощутим? Нет 2.Русск. фраз-зм-- Переливать из пустого в порожнее.-бесцельные, пустые разговоры. переливать воду из одного сосуда в другой(бесполезное дело, потому что ничего НЕ ИЗМЕНИТСЯ) Таким образом схема русского фраз-зма схожа со схемой испанского фраз_зма. Объяснила своими словами, как смогла. Думаю, что так)))
Рассмотрим почему.
"Обмолачивать пустую солому"-её НЕВОЗМОЖНО молоть, потому что она пустая,из неё не получится мука,зёрен нет.(бесполезное дело, потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ).
"Бить воздух"-НЕВОЗМОЖНО бить то, что не ощущаешь физически, будешь молотить кулаками впустую (бесполезное дело,потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ)
"Бить шпагой по воде"-шпага предназначена для того, чтобы протыкать что-либо или кого-либо, воду НЕВОЗМОЖНО проткнуть(бесполезное дело, потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ)
"Ходить кругами вокруг колодца"- это тоже бесполезное дело, но смысл несколько иной, подразумевается, что никуда так и не придёшь, нет конца пути, бесполезно ходить.(бесполезное дело, потому что ничего, обратите внимание, не не получится,а НЕ ИЗМЕНИТСЯ)
Чем же он отличается от предыдущих трёх?
Допустим обмолачиваем не пустую солому, тогда получится МУКА(результат видим и ощущаем)
Допустим, бьём не воздух, а кого-либо или что-либо, будет вмятина или синяк, раны(результат видим и ощущаем)
Допустим, прокалываем шпагой что-либо или кого-либо, будет что-то испорчено(результат видим и ощущаем)
А если ходить не вокруг колодца, прийти к конечной цели, мы что-то увидим или ощутим? Нет
2.Русск. фраз-зм-- Переливать из пустого в порожнее.-бесцельные, пустые разговоры. переливать воду из одного сосуда в другой(бесполезное дело, потому что ничего НЕ ИЗМЕНИТСЯ)
Таким образом схема русского фраз-зма схожа со схемой испанского фраз_зма.
Объяснила своими словами, как смогла. Думаю, что так)))