В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
89280704228
89280704228
16.06.2022 05:19 •  Русский язык

Выделите словосочетания и разберите по схеме. Этот желтый лист сорвался с ветки клена. Ночная птица осторожно села на церковь из красного кирпича.
Схема анализа словосочетания является традиционной:
1. Начальная форма (определяется по начальной форме стержневого
компонента).
2.Тип словосочетания по главному слову
3. Структурный тип (простое, сложное).
4. Лексико-грамматический тип словосочетания, структурная схема
выражения главного и зависимого компонентов).
5. Тип по степени спаянности компонентов (свободное, несвободное).
6. Семантика словосочетания (определить синтаксические отношения
между компонентами, используя метод вопросов).
7. Форма словосочетания (определить вид грамматической связи).
8. Определить синтаксическую функцию в предложении.

Показать ответ
Ответ:
ColyaBRO
ColyaBRO
24.08.2022 01:46
Всегда - 2 слога. [ф с' э к д а]
в [ф] -согл., глух., тв., парн.
с [с'] - согл., глух., мягк., парн.
е [э] - гл., безуд.
г [к] - согл., глух., тв., парн.
д [д] - согл., звон.,тв., парн.
а [а] - гл., уд.

6 б., 6 зв.

Всех - 1 слог. [ ф с' э х]
в [ф] - согл., глух., тв., парн.
с [с'] - согл., глух., мягк., парн.
е [э] - гл., уд.
х [х] - согл., глух., тв., непарн.

4 б., 4 зв.

Кого - 2 слога. [к а г о]
к [к] - согл., глух., тв., парн.
о [а] - гл., безуд.
г [г] - согл., звон.,тв., парн.
о [о] - гл., уд.

4 б., 4 зв.

Удачи тебе!
0,0(0 оценок)
Ответ:
andreygaevskiy
andreygaevskiy
09.12.2020 20:08
При многозначности одно из значений слова является прямым, а все остальные — переносными.

Прямое значение слова — это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено на предмет (сразу вызывает представление о предмете, явлении) и в наи­меньшей степени зависит от контекста. Слова, обозначая предметы, действия, признаки, количество, чаще всего выступают в

прямом значении.

Переносное значение слова — это его вторичное значение которое возникло на основе прямого. Например:

Игрушка, -и, ж. 1. Вещь, служащая для игры. Детские игрушки.

2. перен. Тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (неодобр.). Быть игрушкой в чьих-нибудь руках.

Сущность многозначности заключается в том, что какое-то название предмета, явления переходит, переносится также на другой предмет, другое явление, и тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов, явлений. В зависимости от того, на основании какого признака совершается перенос названия» различаются три основных вида переносного значения: 1) метафора; 2) метонимия; 3) синекдоха.

Метафора (от греч. metaphora — перенос) — это перенос наименования по сходству, например: спелое яблоко - глазное яблоко (по форме); нос человека — нос корабля (по расположению); шоколадный батончик — шоколадный загар (по цвету); крыло птицы — крыло самолёта (по функции); завыл пёс — завыл ветер (по характеру звучания) и т. да

Метонимия (то греч. metonymia — переименование) - это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности*, например: закипает вода — закипает чайник; фарфоровое блюдо — вкусное блюдо; самородное золото — скифское золото и т. д. Разновидностью метонимии является синекдоха.

Синекдоха (от греч» synekdoche — соподразумевание) —это перенос названия целого на его часть и наоборот, например: густая смородина — спелая смородина; красивый рот — лишний рот (о лишнем человеке в семье); большая голова — умная голова и т. д.

В процессе развития переносных названий слово может обогащаться новыми значениями в результате сужения или расширения основного значения. С течением времени переносные значения могут становиться прямыми.

Определить, в каком значении употреблено слово, можно только в контексте. Ср., например, предложения: 1) Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё (М. Лермонтов). 2) В Таракановке, как в самом глухом медвежьем углу, не было места тайнам (Д. Мамин- Сибиряк)

* Смежный — находящийся непосредственно рядом, имеющий общую границу.

В первом предложении слово угол употреблено в прямом значении: «место, где сходятся, пересекаются две стороны чего-либо». А в устойчивых сочетаниях «в глухом углу», «медвежий угол» значение слова будет переносным: в глухом углу — в отдалённой местности, медве­жий угол — глухое место.

В толковых словарях прямое значение слова даётся пер­вым, а переносные значения идут под номерами 2, 3, 4, 5. Значение, зафиксированное в качестве переносного недав­но, идёт с пометой «перен,», например:

Деревянный, -ая, -ое. 1. Сделанный из дерева, 2. перен. Неподвижный, маловыразительный. Деревянное выражение лица. О Деревянное масло- дешёвый сорт оливкового масла.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота