Выделите в тексте слова, имеющие ту или иную стилистическую окраску, определите ее. За справками обращайтесь к толковым словарям. Ищите кошку Однажды, когда я проходил студенческую практику в районной газете, меня вызвал к себе редактор. Он ткнул пальцем в бумажку, лежавшую на столе, и сказал: "Тут вот все цифры. Будешь писать о строительстве жилых домов". Я тут же сел за работу. Но чем больше я задумывался над будущим текстом, тем яснее понимал, что горю, как швед под Полтавой.
Я крутил своим пером и так, и эдак, но первые слова у меня почему-то все время складывались в такие фразы: "В нашем районе, как и во всей нашей области, уделяется особое внимание строительству новых квартир для трудящихся масс. В этом году сотни семей справят новоселье в благоустроенных квартирах". И так далее.
Я чувствовал, что эту статью, будь она напечатана, я не очень-то буду стремиться показать своим однокашникам (разг.,устар.) по институту, потому что нас учили бояться штампа и находить только свежие и поэтические строки. И тут будто бес (разг.) схватил меня за ребро и заставил написать иной начальный абзац: "Тот, кто не сидел верхом на кастрюлях, перевернутых стульях, детских кроватках и прочем домашнем скарбе (разг., устар.) , кое-как заброшенном в кузов грузовика, который мчится по зеленым бульварам с чирикающими воробьями,- тот никогда не чувствовал всей прелести переезда на новую квартиру".
Тут я оживился: не ахти (простореч.) как, но приемлемо (книжн., устар.) , по-человечески. Это ведь ликующий полет в новую жизнь!.. А дальше у меня все пошло как по маслу: нашлось место и для вдохновенных цифр, и для слов благодарности строителям. А кончал я статью рассказом о доброй старинной примете - при вселении в новый дом впереди себя надо обязательно пустить кошку. Тогда будет счастье и уют.
И последний аккорд: "Жалко, конечно, но мы немножко должны огорчить читателя: в этом году для всех переезжающих явно не хватит кошек".
Редактор прочел мой опус (разг., шутл.) и, пожевав губы, спросил:
- Долго думал?
- Сегодня целый день и три года!
- ???
- Этот материал мне знаком. Я три года ждал новую квартиру.
- Та-ак, понятненько...
И назовем статью - "Где достать кошку?"?!
...Одним словом, статья была заказана другому. На следующее утро я прочел в газете: "В этом году сотни семей справят новоселье в благоустроенных, новых квартирах..." И так далее. (Из газет.)
Есть люди приятные и не очень, добрые и злые, а есть такие, которые умеют обворожить всех вокруг. Так что означает это колдовское слово - обворожить.
Оно, действительно, колдовское, потому что в родне у него слова "ворожея, очарование, плен". Когда-то давно это слово имело страшную силу: оно указывало напрямую на магию, колдовство. И плохо было тем, кого признавали ворожеей, колдуньей. Их сжигали на костре.
Сегодня, слава богу, таких дикостей нет, но слово "обворожить" по-прежнему имеет колдовскую силу. Кому из нас не хотелось бы очаровать, обаять окружающих, то есть быть приятным собеседником. А для этого нужно обворожить. Чем, спросите вы? Знаниями, манерами, поведением, эрудицией. Так что дело это непростое - быть обворожительным!
Повеств., невоск., сложное, союзное, сложноподч. с придаточным изъяснительным.
Главное: верили наши предки; основа : предки подл. (сущ.) верили простое гл. сказуемое (гл.)
простое, двусоставное, распр., не осложнено
Придаточное присоединяется при союза ЧТО. Простое, двусоставное, нераспр., осложнено однородными подлежащими.
Основа: нечистая сила , лесовики, домовые, русалки - однородные подлежащие (сл-соч. и сущ.)
существует - простое гл. сказуемое (гл.)