1. Все значения многозначного слова имеют общее между собой (золотое кольцо - сделано из золота, золотая осень - сходство по цвету с золотом листьев осенью, золотые руки - ценятся так же высоко, как и золото).
Омонимы ничего общего в значениях не имеют ( ключ - родник, ключ - от двери).
2. Многозначные слова подаются в толковом словаре в одной словарной статье:
ЗОЛОТОЙ, -ая, -ое. 1. см. золото. 2. золотой, -ого, м. В России до 1917 г.: золотая монета достоинством в три, пять, десять рублей (империал, а также полуимпериал); вообще, монета из золота, червонец. 3. Цвета золота, блестяще-желтый. Золотые кудри. Золотая ость (осенняя пора, когда особенно ярки желтеющие листья). 4. перен. Счастливый, благоприятный. Золотая пора. 3. век (время расцвета искусств и наук). 5. перен. Прекрасный, замечательный. 3. работник. Золотые руки (умелые; разг.).
Омонимы - в разных словарных статьях:
КЛЮЧ 1, -а, м, I. Металлический стержень с особой комбинацией вырезов для отпирания и запирания замка. Запереть на к. Подобрать ключи (найти подходящие ключи; перен., к кому: найти нужный подход к кому-н.; разг.).
КЛЮЧ 2, -а, м. Вытекающий из земли источник, родник. В овраге бьют ключи. Бить ключом (вытекать стремительной струей). Жизнь бьет ключом (перен.: кипит во 2 знач.). || прил. ключевой, -ая, -ое. Ключевая вода.
Слово и фразеологизм.
1. Сходства: обладают лексическим значение (кольцо - предмет в форме окружности, ободка из твердого материала; за тридевять земель - далеко);
и слово и фразеологизм - воспроизводимые единицы языка, то есть мы их не придумываем, а вспоминаем;
как слово, так и фразеологизм выполняют в предложении роль конкретного члена предложения: Уже созрели абрикосы (абрикосы - подлежащее). Жизнь била ключом (била ключом - сказуемое).
Различия: слово состоит из морфем, а фразеологизм - из слов: дорож-н-ый; тертый калач;
слова изменяются по законам грамматики (дорожный, дорожного, дорожная), а фразеологизмы не изменяются: вверх тормашками, как пить дать, не мытьем, так катаньем.
У многих слов есть не одно, а два или несколько значений. Такие слова называются многозначными.
Значения многозначного слова связаны между собой, но среди них выделяется одно исходное, или первичное, значение. Другие значения называют вторичными или переносными.
Например, у слова золотой первичное значение – «сделанный из золота» , но когда говорят золотые волосы или золотые руки, то на другие объекты «переносят» отдельные свойства золота (его цвет, его ценность и т. п.) , это переносные значения слова золотой.
Омонимы же - Слова, совпадающие по звучанию, одинаковые по форме, но значения которых никак не связаны друг с другом.
Ср. Осторожней, не разбей стекло! и Варенье на пол у тебя стекло!
Иногда ответить на вопрос, омонимы перед нами или многозначное слово, очень трудно. Даже среди лингвистов нет единого мнения. Общий критерий такой: у омонимов разные значения, между которыми нет связи, а все значения многозначного слова связаны между собой по смыслу.
хвост, играть - многозначные Что касается слов "рукав", "ключ", "кисть", то тут всё зависит от контекста. Они могут быть омонимами и многозначные словами.
См: В Толковом словаре слова "кисть" (часть руки) и "кисть" (инструмент) даются в разных статьях — значит, это одинаково звучащие слова с разным значением, а именно, омонимы. А вот значения "кисть" (инструмент) и "кисть" (часть растения с соцветиями, ягодами) даются в одной статье, как одно многозначное слово.
То же самое можно сказать и про ключ: Сравните многозначное слово "ключ" (открыть дверь ключом, гаечный ключ, найти ключ к решению задачи, снабдить сборник упражнений ключами) с его омонимом (в овраге бьёт ключ, жизнь бьет ключом) . В данном случае очевидно, какой ключ является значением одного и того же многозначного слова, а какой – другим словом – омонимом, не связанным с ними по смыслу.
1. Все значения многозначного слова имеют общее между собой (золотое кольцо - сделано из золота, золотая осень - сходство по цвету с золотом листьев осенью, золотые руки - ценятся так же высоко, как и золото).
Омонимы ничего общего в значениях не имеют ( ключ - родник, ключ - от двери).
2. Многозначные слова подаются в толковом словаре в одной словарной статье:
ЗОЛОТОЙ, -ая, -ое. 1. см. золото. 2. золотой, -ого, м. В России до 1917 г.: золотая монета достоинством в три, пять, десять рублей (империал, а также полуимпериал); вообще, монета из золота, червонец. 3. Цвета золота, блестяще-желтый. Золотые кудри. Золотая ость (осенняя пора, когда особенно ярки желтеющие листья). 4. перен. Счастливый, благоприятный. Золотая пора. 3. век (время расцвета искусств и наук). 5. перен. Прекрасный, замечательный. 3. работник. Золотые руки (умелые; разг.).
Омонимы - в разных словарных статьях:
КЛЮЧ 1, -а, м, I. Металлический стержень с особой комбинацией вырезов для отпирания и запирания замка. Запереть на к. Подобрать ключи (найти подходящие ключи; перен., к кому: найти нужный подход к кому-н.; разг.).
КЛЮЧ 2, -а, м. Вытекающий из земли источник, родник. В овраге бьют ключи. Бить ключом (вытекать стремительной струей). Жизнь бьет ключом (перен.: кипит во 2 знач.). || прил. ключевой, -ая, -ое. Ключевая вода.
Слово и фразеологизм.
1. Сходства: обладают лексическим значение (кольцо - предмет в форме окружности, ободка из твердого материала; за тридевять земель - далеко);
и слово и фразеологизм - воспроизводимые единицы языка, то есть мы их не придумываем, а вспоминаем;
как слово, так и фразеологизм выполняют в предложении роль конкретного члена предложения: Уже созрели абрикосы (абрикосы - подлежащее). Жизнь била ключом (била ключом - сказуемое).
Различия: слово состоит из морфем, а фразеологизм - из слов: дорож-н-ый; тертый калач;
слова изменяются по законам грамматики (дорожный, дорожного, дорожная), а фразеологизмы не изменяются: вверх тормашками, как пить дать, не мытьем, так катаньем.
Значения многозначного слова связаны между собой, но среди них выделяется одно исходное, или первичное, значение.
Другие значения называют вторичными или переносными.
Например, у слова золотой первичное значение – «сделанный из золота» , но когда говорят золотые волосы или золотые руки, то на другие объекты «переносят» отдельные свойства золота (его цвет, его ценность и т. п.) , это переносные значения слова золотой.
Омонимы же - Слова, совпадающие по звучанию, одинаковые по форме, но значения которых никак не связаны друг с другом.
Ср. Осторожней, не разбей стекло! и Варенье на пол у тебя стекло!
Иногда ответить на вопрос, омонимы перед нами или многозначное слово, очень трудно. Даже среди лингвистов нет единого мнения. Общий критерий такой: у омонимов разные значения, между которыми нет связи, а все значения многозначного слова связаны между собой по смыслу.
хвост, играть - многозначные
Что касается слов "рукав", "ключ", "кисть", то тут всё зависит от контекста.
Они могут быть омонимами и многозначные словами.
См: В Толковом словаре слова "кисть" (часть руки) и "кисть" (инструмент) даются в разных статьях — значит, это одинаково звучащие слова с разным значением, а именно, омонимы. А вот значения "кисть" (инструмент) и "кисть" (часть растения с соцветиями, ягодами) даются в одной статье, как одно многозначное слово.
То же самое можно сказать и про ключ:
Сравните многозначное слово "ключ" (открыть дверь ключом, гаечный ключ, найти ключ к решению задачи, снабдить сборник упражнений ключами) с его омонимом (в овраге бьёт ключ, жизнь бьет ключом) . В данном случае очевидно, какой ключ является значением одного и того же многозначного слова, а какой – другим словом – омонимом, не связанным с ними по смыслу.