) Выписать из рассказа Л.Н.Толстого «Кавказский пленник» 5 предложений с местоимениями, над местоимением указать разряд и подчеркнуть как член предложения умоляю
Н.М.Ромадин обладал удивительным чувством природы и очень точно передавал красоту окружающего мира в оригинальном стиле. Его работы узнаваемы и необычны.
В пейзаже главное передать настроение природы, а не только изобразить ее красоту. Ромадин в своей картине «Свежий ветер» отобразил причал на берегу водоема. Река извивается и видны ее пороги, а на противоположном берегу виднеются деревья и цветочная поляна ярких желтых цветов.
На переднем плане расположен маленький бревенчатый домик, который утопает в водной глади. Деревянный причал небольшой, но служит пристанищем для рыбацких лодок. Одна лодка одиноко прибилась к берегу, а вторая, распустив парус, направляется вглубь реки.
Можно рассмотреть силуэт человека, который виртуозно управляет белым парусником. Парус ловит ветер и сигнализирует о его силе и мощи. Водная гладь неспокойная, ветер гуляет по ее поверхности и поднимает небольшие волны. Идет дождь, но он не пугает лодочника, он направился дальше от берега и ненастная погода только ему в
Художник очень реалистично показал погоду и настроение природы при водной глади, которая меняет свои оттенки и создает ощущение движения. Небо затянуто тучами, но картина не переполнена мрачными оттенками, наоборот, яркие акценты присутствуют и точно передают летнюю атмосферу.
Живописец смог передать это тонкое состояние окружающего мира, свежесть дождливого дня и движение, связанное с дуновением ветра. Движение лодки сквозь ветер и дождь говорит о настойчивости человека в достижении своей цели, несмотря на препятствия и сложности.
Картина создает общее настроение природы, отображает простор, бесконечность водной глади и гармонию, которую может создать только природа. Человек является частью природы, поэтому гармонично вписывается в общий пейзаж.
Н.М.Ромадин обладал удивительным чувством природы и очень точно передавал красоту окружающего мира в оригинальном стиле. Его работы узнаваемы и необычны.
В пейзаже главное передать настроение природы, а не только изобразить ее красоту. Ромадин в своей картине «Свежий ветер» отобразил причал на берегу водоема. Река извивается и видны ее пороги, а на противоположном берегу виднеются деревья и цветочная поляна ярких желтых цветов.
На переднем плане расположен маленький бревенчатый домик, который утопает в водной глади. Деревянный причал небольшой, но служит пристанищем для рыбацких лодок. Одна лодка одиноко прибилась к берегу, а вторая, распустив парус, направляется вглубь реки.
Можно рассмотреть силуэт человека, который виртуозно управляет белым парусником. Парус ловит ветер и сигнализирует о его силе и мощи. Водная гладь неспокойная, ветер гуляет по ее поверхности и поднимает небольшие волны. Идет дождь, но он не пугает лодочника, он направился дальше от берега и ненастная погода только ему в
Художник очень реалистично показал погоду и настроение природы при водной глади, которая меняет свои оттенки и создает ощущение движения. Небо затянуто тучами, но картина не переполнена мрачными оттенками, наоборот, яркие акценты присутствуют и точно передают летнюю атмосферу.
Живописец смог передать это тонкое состояние окружающего мира, свежесть дождливого дня и движение, связанное с дуновением ветра. Движение лодки сквозь ветер и дождь говорит о настойчивости человека в достижении своей цели, несмотря на препятствия и сложности.
Картина создает общее настроение природы, отображает простор, бесконечность водной глади и гармонию, которую может создать только природа. Человек является частью природы, поэтому гармонично вписывается в общий пейзаж.
Водить ( несов.в. 2 ) - водят, водящие машину
Хвалит ( несов.в. , 2 ) - хвалят, хвалящие Диану.
Плакать ( несов.в., 1 ) - плачут, плачущие дельфины
Дремать ( несов., 1 ) - дремлют, дремлющие старушки
Торопиться ( несов., 2 ) - торопятся, торопящиеся прохожие
Хлопотать ( несов., 1 ) - хлопочут, хлопочущие воробьи
Катиться ( несов.в. , 1 ) - катятся, катящиеся с горки
Лепетать ( несов.в., 1 ) - лепечут, лепечущие малыши
Бороться ( несов.в., 1 ) - борются, борющиеся за правду
Колоть ( несов.в., 1 ) - колются, колющие предметы
Прятаться ( несов.в., 1 ) - прячутся, прячущиеся за домом
Вертеться ( несов.в., 2 ) - вертятся , вертящиеся игрушки
Двигаться ( несов.в., 1) - двигаются, двигающиеся ребятишки