В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
saule19611225
saule19611225
25.02.2022 21:50 •  Русский язык

выписать из толкового словаря русского языка 10 слов разговорных,10 слов просторечных,10 слов территориально-диалектных,10 слов общелитературных (беспамет)

Показать ответ
Ответ:
Feruzzz
Feruzzz
24.04.2021 21:13

Данной синтаксической модели соответствуют СПП с придаточным обстоятельственным цели. Отвечают на одинаковые вопросы и поясняют главное предложение - это общее.

1. Он ехал на передовую с тем, чтобы передать последнюю информацию от разведчиков.

2. Нужно поставить будильник на час раньше, чтобы не проспать.

3. Я искал садовника, чтобы узнать название цветка.

4. Мы поднялись на холм, чтобы с высоты разглядеть потрясающий вид на озеро.

5. Для того чтобы победить в соревнованиях, мы тренировались в течение месяца.

6. Мы выехали из гостиницы на вокзал за тридцать минут до прихода поезда с тем, чтобы успеть забрать вещи из камеры хранения.

7. Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие.

8. Я приехал затем, чтобы забрать свои вещи.

9. Я поехал в Москву, чтобы погулять на Воробьёвых горах и покататься в метро.

10. Я купил дыню для того, чтобы поделиться ей с сестрой.

11. Мы сделали контрольную работу для того, чтобы получить хорошую оценку за год.

12. Командир бригады принял решение прекратить преследование до рассвета, с тем чтобы к утру подтянуть резервы.

13. Ему удалось схватить ворону, когда она села ему на голову с тем, чтобы выклюнуть его единственный глаз.

14. Я пришёл не для того, чтобы скучать.

15. Чтобы встретить гостей, хозяин вышел на крыльцо.

0,0(0 оценок)
Ответ:
вап27
вап27
04.02.2020 00:19

Основные различия руководства и лидерства:

Руководство имеет место в системе формальных (или официальных) отношений, а лидерство - порождение системы неформальных (неофициальных) отношений.

Руководство имеет социальную по своей сущности природу, а лидерство – психологическую.

Лидер может быть руководителем и тогда это формальное лидерство, а может им и не являться и иметь неформальную основу, то есть такой человек будет неформальным лидером.

Руководитель может быть лидером, а может и не быть и тогда эффективность управления снижается.

Руководитель определяет как, какими нужно достигать поставленные, как правило, другими людьми цели, организует и направляют работу подчиненных в соответствии с планами, занимая при этом пассивную позицию. Свое взаимодействие с окружающими он строит на основе четкой регламентации прав и обязанностей, старается не выходить за их рамки, стремится к определенному порядку и дисциплине. В противоположность этому – лидер реализует функции, ожидаемые коллективом и самостоятельно определяет его цели.

Лидер не управляет, не командует, а ведет за собой остальных, а те выступают по отношению к нему не подчиненными, а последователями. Руководителю люди обязаны подчиняться, за что и получают вознаграждение или наказание. В отличие от руководителя, лидер не контролирует окружающих, а строит отношения с ними на основе доверия.

Основные сходства руководства и лидерства:

Руководитель может быть лидером, также как и лидер может быть руководителем.

И руководитель, и лидер имеют власть, хотя характер этой власти разный (личностный и организационный).

И руководитель, и лидер влияют на окружающих, разница этих влияний в целях (личные цели или цели организации) и осуществления этого влияния

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота