• Выпиши из предложений определения со словами, к которым ОНИ ОТНОСЯТСЯ. Укажи В словосочетаниях главные слова. Поставь Вопрос от ГлавНЫХ СЛОВ К зависимым. какое? X Х Образец: Необходимое количество
Описание внешности человека - это описание лица человека, его фигуры, жестов, манеры, характерной позы, одежды. Главная задача такого описания - найти характерные особенности, главное во внешности человека и суметь передать их словами. Они могут быть связаны с особенностью манер, походки, его занятий и профессии, особенностями характера.
Пример описания внешности позаимствуем у М.Ю. Лермонтова (из романа «Герой нашего времени»):
«Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побежденное ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными; пыльный бархатный сюртучок его, застегнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть ослепительно чистое белье, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев. Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками, - верный признак некоторой скрытности характера. Впрочем, это мои собственные замечания, основанные на моих же наблюдениях, и я вовсе не хочу вас заставить веровать в них слепо.
Описание внешности человека - это описание лица человека, его фигуры, жестов, манеры, характерной позы, одежды. Главная задача такого описания - найти характерные особенности, главное во внешности человека и суметь передать их словами. Они могут быть связаны с особенностью манер, походки, его занятий и профессии, особенностями характера.
Пример описания внешности позаимствуем у М.Ю. Лермонтова (из романа «Герой нашего времени»):
«Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побежденное ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными; пыльный бархатный сюртучок его, застегнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть ослепительно чистое белье, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев. Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками, - верный признак некоторой скрытности характера. Впрочем, это мои собственные замечания, основанные на моих же наблюдениях, и я вовсе не хочу вас заставить веровать в них слепо.
1)С той и с другой стороны, тянулись отмели. вводное слово:другой стороны
2)С другой стороны, моя правда оскорбила бы Урбенина... вводное слово: другой стороны
3) Выражение его лица казалось Лаптеву странным. вводное слово:казалось
4)Здесь он действительно кажется высоким, горным хребтом. вводное слово: кажется
5)Все это казалось ей глупым, необыкновенным и веселило ее. вводне слово: казалось
6) Ветер казалось, хотел наверстать потерянное. вводное слово:казалось
7)Из-за распахнувшегося пальто вместе с жилеткой, казалось выглядывала сама душа. вводное слово:пальто
8)Еще бы кажется небольшое усилие, одна потуга, и степь взяла бы верх. вводное слово: еще бы
9)Мглы как не бывало. С нею уже бывало нечто подобное. вводное слово: как не бывало
10) Бывало по ночам сидит и все бумаги пишет... вводное слово: бывало
11) И певцы хорошие приезжали бывало... вводное слово: бывало
12)Жизнь еще может быть прекрасной и счастливой вводное слово: может быть
13) Никто не может быть лишен свободы без суда! вводное слово: никто
14)Подобные меры быть может скорее приведут к цели. вводное слово: быть может
15) Быть может это был след змеи или что-нибудь еще в этом роде.
воодное слово:быть может