Выполните обозначенные цифрами в тексте 1 языковые разборы:
(2)морфемный и словообразовательный разборы
(3)морфологический разбор
(4) синтаксический разбор
Нестеров взялся за военное обучение верблюдов,
привезённых в нашу роту. Одного окрестили Разбойником, а
другого — Мишкой.
Сначала животные учились ложиться по команде.
Покладистый Мишка сразу понял задачу, а Разбойник никак
не хотел слушаться. При налётах авиации он отчаянно
пугался и рвался куда-то бежать. Нестеров дёргал его за
повод, заставляя лечь. Разбойник упрямился точь-в-точь
По - ослиному и хрипло кричал. Нестеров решил
прикармливать непослушного воспитанника, кладя на землю
кусочек хлеба с солью. Верблюд еле-еле опускался вниз. Но
его здоровенная голова, торчавшая на длинной шее и видная
издалека, становилась отличной мишенью.
Тогда Матвей Иванович стал приучать верблюдов вытягивать
шею по земле. Мишка охотно это проделывал, а Разбойник
укладывался, хватал лакомство и задирал голову кверху.
Глаза злые, уши маленькие, нижняя губа отвисла ложечкой, а
верхняя над ней нависла. По одним губам видно было, что
капризный субъект.
Наиболее общее стилистическое требование, предъявляемое к фонетической стороне речи, — требование благозвучия, сформулированное еще в античных риториках. Аристотель утверждал: «Написанное должно быть удобочитаемо и удобопроизносимо, что одно и то же»[1].
Благозвучие предполагает наиболее совершенное, с точки зрения говорящих на данном языке, сочетание звуков, удобное для произношения и приятное для слуха. Требования благозвучия должны быть согласованы с фонетическими особенностями конкретного языка. Деление же языков на «благозвучные» и «неблагозвучные» лишено научного основания и обычно связано с субъективными оценками[2]. Благозвучие всегда обусловлено своеобразием фонетики данного национального языка. Все что не свойственно языку, что выходит за рамки привычных артикуляций, производит впечатление какофонии (гр. kakophonia — дурное звучание). Например, непривычные для русского человека созвучия в таких словах, как Битлз, хиджра, Нискоуори, Папаиоанну, кажутся нам неблагозвучными.
Каждый национальный язык имеет свою неповторимо индивидуальную фонетическую систему, которая говорящим на этом языке представляется самой удобной. Для русского человека, например, благозвучна пушкинская строка У лукоморья дуб зеленый; здесь нет труднопроизносимых сочетаний звуков, короткие слова чередуются с длинными, интонация гармоническая, плавная. Неблагозвучны, например, такие строки: Вдруг взгрустнулось другу: вскоре / снова встретит он врага. Нанизывание слов с неблагозвучными сочетаниями вдр, взгр, век, встр затрудняет их произнесение; неоправданное повторение одних и тех же звуков (у, в, р), а также подобных (д—т, з—с) навязчиво и неприятно; вызванная переносом пауза после первой строки лишает речь плавности.
Объяснение:
а)соединительные ,б) разделительные ,в) противительные
а) 1. Заслонили солнце тучи, Небо всё заволокли; И тростник сухой и желтый Клонит ветер до земли. ( 2. Одна и та же звезда поблёскивала на небе и отражалась в реке, и река играла с ней.6. И день сиял, и млели розы, Головки томные клоня, И улыбалися сквозь слезы Очами, полными огня.
б) 3. То падал как будто туман, то вдруг припускал косой крупный дождь.
в)4. Стою один среди равнины голой, А журавлей относит ветер в даль.5. В двух шагах от себя ничего нельзя было видеть, но Марья Кириловна шла в темноте по знакомой дорожке.7. Ещë и холоден и сыр февральский воздух, но над садом уж смотрит небо ясным взглядом.