Выполните тестовые задания. 1. Отметьте номера слов, где пишется буква «е».
1) выб _ рать
2) зам _ рает
3) пост _ лить
4) выб_рет
5) соч _ тание
2. Отметьте номера слов, где пишется буква «ы».
1) под_грать
2) спорт_ нвентарь
3) без _ дейный
4) сверх_нтересный
5) меж_мпериалистический
3. Отметьте номера слов, где пишется «н».
1) работа выполне_ая вовремя
2) деревя _ ый
3) работа выполне_а
4) тума _ ый
5) ране _ ый
4. Отметьте номера слов, где написание дефисное.
1) пол _ страны
2) пол _ листа
3) пол _ чайной ложки
4) пол _ Франции
5) пол _ арбуза
5. Отметьте номера слов, где написание слитное.
1) не _ крашеный забор
2) не _ жаль
3) не _ законченный роман
4) не _ известно
5) не _ сданная в срок работа
6. Отметьте номер(а) предложения(й), где слова пишутся слитно.
1) Что _ бы такое еще придумать?
2) Мой друг то _ же отдыхал на юге.
3) При _ том доме есть аптека.
4) Я решил задачу так _ же, как мой сосед.
5) Сделал _ бы ты зарядку.
7. Отметьте номера слов, где написание слитное.
1) не _ простая задача
2) Эти люди не _ здешние.
3) Блистать не _ здешней красотой.
4) не _ доумевая
5) не _ досолить суп
8. Отметьте номера слов, где пишется удвоенная согласная.
1) а _ литерация
2) бе _ летристика
3) га _ лерея
4) во _ лейбол
5) ди _ летант
9. Отметьте номера слов, где написание дефисное.
1) говорить по _ немецки
2) по _ маленьку
3) кое _ с _ кем
4) во _ вторых
5) мало _ помалу
ответ: Однажды, проходя мимо пшеничного поля, я увидел трактор. По скольку погода была солнечной, первое что я заметил на тракторе - это множество бликов и отблесков. Я решил подойти поближе и рассмотреть эту машину. Она была впечатляющих размеров. Его большие колеса были мне по колено. Над колесами были двери черного цвета, а крыша блестела ярко - красным. Я попробовал встать на колесо, что бы посмотреть что внутри. В нутри было коженое сидение, слегка потертое, местами с дырками. Внутри была вата. Огромный черный руль времен СССР красовался чуть ниже лобового стекла. Мощный рычаг и педали были еще чуть ниже. Я решил, что пора посмотреть главную "достопримечательность" трактора. Это была его "лопата". Ей он мог загребать песок. Края были довольно острые, и я решил не трогать их. "Лопата была желтого цвета, с черных тонких и маленьких полосках - царапинах. Я сразу представил, как бы я сел за руль и стал бы водить этот трактор. Но скоро я опомнился, и решил отправиться домой...
ответ:и на одном другом языке невозможно так точно и ярко передать суть нашей культуры, традиций, обычаев. Сегодня на нашей планете насчитывается более шести тысяч языков. Из них больше двух тысяч считаются вымирающими. Они исчезнут навсегда. Это страшная перспектива. Я убежден, что чеченский язык в это число не попадет никогда! Мы сохраним его для наших детей и правнуков. Потерять язык — все равно, что лишиться своей национальной идентичности. Поэтому мы должны беречь родной язык, сохранять и развивать его, быть преданными нашей истории и с уважением относиться к ее истокам, — призывает Глава Чеченской Республики Р.А. Кадыров.
В самые тяжелые для нашего народа дни, когда города и села лежали в руинах, Ахмат-Хаджи Кадыров, первый Президент ЧР, проявлял большую заботу в сохранении чеченского языка как главного атрибута существования нации. А в последние годы, благодаря выдвинутой Главой Чеченской Республики Рамзаном Кадыровым Программе по духовно-нравственному возрождению чеченского народа, проводится определенная работа по сохранению, популяризации чеченского языка.
В 2007 году вышел Указ Главы Чеченской Республики Рамзана Кадырова об установлении в республике особого праздника – Дня чеченского языка – 25 апреля. Ежегодно в подготовительный период к празднику по всей республике действительно проводится большое число мероприятий по популяризации, привитию любви и уважения молодежи и подрастающего поколения к своему родному языку. Это – республиканский фестиваль-конкурс «Бекалахь, ненан мотт!», встречи писателей и поэтов с населением и молодежью районных центров, городов и сел; конкурсы самодеятельных театральных коллективов, конкурс «Лучший чтец стихотворения на чеченском языке» и другие. Как печатные, так и электронные СМИ готовят материалы и передачи по популяризации чеченского языка.
В День чеченского языка мы восхваляем его, говорим и говорим о нем… И до апреля следующего года почему-то молчим о его развитии, его значении, его красоте. А ведь язык требует постоянной заботы, если мы хотим, чтобы он развивался, стал еще богаче, и работать над ним надо беспрерывно, словно боясь, что с ним что-то случится без нашей любви. Тут уместны слова великого поэта с мировым именем Расула Гамзатова: «И если завтра мой язык исчезнет, то я готов сегодня умереть». Пусть у каждого будут такие искренние чувства к своему родному языку.
Язык – это то, без чего никто из нас не смог бы обойтись ни дня, трудно переоценить его значение. Ведь с языка мы общаемся между собой, выражаем свои мысли и желания.
Так как мы живем в России, мы должны знать хорошо и русский язык, и чеченский языки. Потому что они оба являются для нас государственными языками. Россия – многонациональная страна, в которой проживают тысячи разных народов, имеющих свой уникальный и неповторимый язык. Они свободно могут на них общаться, а это значит, что пока жив язык, жива и нация. Каждый язык важен и является настоящим сокровищем для народа. Наш родной язык – чеченский, и мы должны гордиться тем, что он такой красивый, звучный и богатый. Он отличается поэтичностью и мелодичностью, большим количеством синонимичных слов. Не во всяком языке можно это отметить.
Родной язык. А что такое «родной язык»? Люди часто используют этот термин, не вдумываясь в его значение. В современном обществе принято родной язык приравнивать к национальности. Но правильно ли это? Да, родной язык – это язык этнической принадлежности, но человек может им и не владеть. Д.Ушаков писал: «не следует думать, что дети по рождению уже предопределены к тому, а не к другому языку; дети усваивают, и для них делается родным тот язык, на котором говорят с ним взрослые». В данном случае это означает: если дома родители меж собой и с детьми будут говорить на родном чеченском языке, дети усвоят свой язык как родной. На одном из мероприятий Глава ЧР Р.А. Кадыров отметил:
– Мои дети изучают арабский, английский языки. При этом они лучше, чем я, говорят по-русски. Но в нашей семье всегда говорили, говорят и будут говорить только на родном языке.
Объяснение: пользуйся