В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
INokentiy228
INokentiy228
19.11.2021 18:02 •  Русский язык

Задание 1. Укажите примеры с вводными предложениями и выделите их знаками препинания: 1) Это осень ворвалась в родные места, хотя и в положенное время, но всё же как думал Андрей как-то внезапно и дерзко. 2) Всё это как рассказывали ужасно испугало князя до того, что он совершенно изменился характером и обратился в затворника. 3) Одни звёзды может быть знают, как свято человеческое горе. 4) Лес поредел, но дождь как на грех усилился. 5) Сквозь цветы и листья и колючие ветки я знаю старый дом глянет в сердце моё. 6) На собрание явились все а именно учителя и ученики. 7) Вся беда однако в том, что охота с гончей на лисиц не всегда удаётся. 8) Фельдшер Михаил Захарыч это был он тихо кашлянул м несмело вошёл в кабинет. 9) Кстати Вихров довольно рассеянно принял приятную новость. 10) Совсем недавно это было в середине мая пришло от отца письмо.

Задание 2. Выделенные слова в предложениях являются производными предлогами (укажите номер предложения и выпишите производный предлог, раскрыв скобки):

1) Спортсмены торопились (на) встречу с командой из соседнего лагеря. 2) (В) место, которое мы определили заранее, пришли ребята, отправляющиеся в поход. 3) Деньги поступили (на) счёт Фонда мира. 4) (Не) смотря на усталость, мы продолжили путь. 5) Хозяин вышел (на) встречу другу. 6) Трудно было понять, какое удобство имел (в) виду столяр, загибая так немилосердно спинки стульев. 7) (В) место девяти часов утра мы выехали в два. 8) Пианистка великолепно играла, (не) смотря на клавиши рояля. 9) Я вынул из чемодана и показал золотой медальон (в) виде сердечка. 10) Мы говорили (на) счёт похода в горы.

Задание 3. Определите назывное, определённо-личное, неопределённо-личное предложения (надо указать только номер предложения):

1) Работа – великая сила. 2) В калитку постучали. 3) Солнце косыми лучами ложится на рожь. 4) Любуешься каждым облаком, плывущим по бледному и высокому небу. 5) Вот домик под толевой крышей. 6) На этот раз с нами был мальчик. 7) Леса учат человека понимать прекрасное. 8) Утром встаю в шесть утра. 9) Что новенького в газете пишут? 10) В хате кипит самовар.

Показать ответ
Ответ:
katya1172
katya1172
15.07.2020 02:33
Утром я встал, умылся и выпил чашечку КОФЕ. Мой КАКАДУ, сидевший на жерди громко зачирикал. Я вспомнил, что забыл купить ПАЛЬТО. Я одел ОЧКИ и посмотрел в справочнике телефон ТАКСИ, чтобы доехать до магазина. Но все услуги были дорогими, и я решил, что поеду на МЕТРО. Я оделся и надушился духами с ароматом АЛОЭ. Я вышел на улицу и увидел знаменитость, у которой брали ИНТЕРВЬЮ. Рядом с ним стоял ПОНИ. Я был удивлен, но пошел дальше. Я доехал до магазина и купил ПАЛЬТО. Зашел в кафе и заказал БИСТРО. Было очень вкусно.
0,0(0 оценок)
Ответ:
arinamarkina0
arinamarkina0
21.05.2023 04:55
Каждый носитель того или иного языка имеет набор социальных характеристик: определенный уровень образования, профессию, систему ценностных ориентаций и т. п. Соотношение статусов «носитель языка» и «носитель социальных характеристик» не связано с какими-либо процессами, протекающими во времени, — это некая данность. Но исследовать особенности использования языка людьми, которые обладают разными социальными характеристиками, можно, только выйдя за пределы этой данности и наблюдая процесс речевого общения. Статика сменяется динамикой.
В многоязычном обществе языки распределены между носителями — соответственно их этнической принадлежности: ср., например, современную Россию, где, помимо русских, живут татары, якуты, осетины и другие народы, каждый из которых является носителем своего родного языка. При этом надо учитывать, что соотношение языков и этносов — не взаимно-однозначное: с одной стороны, помимо своего родного языка, представители многих национальностей пользуются еще и другими языками, распространенными в данном социуме; с другой стороны, есть языки, например, суахили, которые «не имеют коррелята на этническом уровне, поскольку в Африке не существует автохтонного этноса, родным языком которого был бы суахили» [Рябова 1985: 107].
Констатация этого положения — вещь достаточно тривиальная. Но каково взаимоотношение и взаимодействие родных и вторых языков? В каких сферах и ситуациях общения они используются? Для ответа на подобные вопросы социолингвистика обращается к функционированию языков, т. е. к процессам речевого общения и к факторам, обусловливающим характер этих процессов.
Еще один пример. Описывая какой-либо национальный язык с точки зрения его социальной дифференциации, обычно констатируют наличие в нем (на том или ином синхронном срезе) определенных подсистем — литературной формы, территориальных диалектов, профессиональных и социальных жаргонов, городских койне и т. п. Эти подсистемы существуют не изолированно друг от друга, — они находятся в некоторых взаимоотношениях (в каких — вопрос, на который можно ответить лишь в результате исследования). Как пользуются этими подсистемами говорящие? Каково их функциональное соотношение (хотя бы на том же самом синхронном срезе, который имеется в виду при разграничении подсистем)? Давая ответы на эти вопросы, мы переходим от статики, характеризующей социальную дифференциацию языка, к динамике функционирования составляющих этот язык подсистем.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота