Задание 1 Внимательно прочитайте текст. В тексте есть предложение, которое может стать названием этого текста. Выпишите его.
Зачем учить иностранный язык? Может, переводчику без него не обойтись, а вот лётчику или врачу чужой язык ни к чему. Им и своего, родного, достаточно. Так ли это?
Давай-ка спросим у сказки. А в сказке ты встретишь удачливых героев, умеющих понимать язык трав и ручьёв, птиц и зверей. Чужой язык поймёшь — друзей найдёшь, от беды и другим Вот чему учит народная мудрость. И тебе иностранный язык найти друзей, живущих в разных уголках мира. Ты сможешь писать им письма — ведь в любой стране понимают английский, французский или немецкий языки.
И сам язык тебе откроет много интересного. Ты познакомишься с той страной, где этот язык родился, с народом, который на нём говорит, с его историей и культурой. Ты познаешь радость читать стихи и петь песни на чужом языке, как на своём родном. Богаче станут твои мысли и чувства, ты сможешь больше узнать, будешь больше уметь. И чем раньше овладеешь иностранным языком, тем лучше и крепче запомнишь его.
На земле больше двух с половиной тысяч языков. За свою жизнь можно выучить несколько десятков из них. Такого человека называют полиглотом, то есть многоязыким. Но и знание хотя бы одного языка очень много даёт человеку. Инженер, агроном, врач смогут читать иностранные журналы и книги, чтобы следить за новинками науки, техники, искусства. Без знания языка человек не может стать глубоким знатоком своей профессии. Его нельзя считать по-настоящему культурным. Ведь любой человеческий язык, какой бы народ его ни создал, подобно золотому ключику открыть дверь в мир знаний
Задание 2
Текст задания
Выберите верное утверждение из списка.
Вы прочитали текст, в котором в основном говорится о том, как
Современный русский литературный язык: нормы, формы и стили
Современный русский язык относится к числу мировых языков.
Достоинства русского языка определяются его огромным словарным запасом, многозначностью слов, богатством синонимов, разнообразием словообразования, подвижностью ударения, четким синтаксисом.
Различаются понятия русский национальный язык и русский литературный язык – первое из них более широкое.
Русский национальный язык – это общенародный русский язык. Он охватывает все сферы речевой деятельности и включает в себя литературный язык с его функциональными стилями, диалекты, профессиональные жаргоны и просторечие. Русский литературный язык – понятие более узкое. Это язык, обработанный мастерами слова: писателями, общественными деятелями, учеными.
Алфавит, которым мы сейчас пользуемся, называется кириллицей. В IX в. (863 г.) монахи Кирилл и Мефодий по указанию византийского императора создали славянскую азбуку и с целью распространения христианства перевели первые греческие богослужебные тексты на славянский язык.
До 1702 г. для числовых обозначений и расчетов использовались буквы кириллического алфавита под титлом. В 1702 г. Петр I велел издать журнал, в котором были представлены арабские цифры.
Кириллическую азбуку начали использовать уже в Древнем Новгороде. В ходе археологических раскопок были обнаружены берестяные грамоты – записки жителей Новгорода бытового содержания. Эти находки IX в. свидетельствуют о начале распространения грамотности на Руси.
Современный литературный язык – это строго нормированная и кодифицированная форма общенародного национального языка.
Под языковой нормой обычно понимают совокупность наиболее устойчивых, освященных традицией языковых средств и правил их употребления, принятых в данном обществе в данную эпоху. В соответствии со структурой языка различаются орфоэпические, лексические, грамматические (словообразовательные, морфологические, синтаксические), орфографические, пунктуационные нормы. Все эти нормы важны для обеспечения функционирования русского языка как государственного.
Неверно думать, что норма неподвижна. Она постоянно расшатывается узусом (от лат. usus ‘употребление’). Норма изменяется и развивается во времени.
Если грамматические нормы более устойчивы, то орфоэпические нормы очень подвижны. В словарях нередко даются произносительные варианты: творог – творог, исчёркать – исчеркать, перчить – перчить.
Вопросам нормирования языка много внимания уделял выдающийся русский ученый-энциклопедист М.В. Ломоносов. В 1755 г. он обосновал теорию «трех штилей» – «высокого», «среднего» и «низкого», которая положила начало научному исследованию стилистического разнообразия русского языка.
Закрепление, фиксация языковых норм называется кодификацией. Источниками кодификации русского литературного языка являются словари, грамматики и учебники.
Словари бывают самые разнообразные: толковые, двуязычные, терминологические, словари иностранных слов, устаревших слов, синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, фразеологизмов, словари языка писателей и поэтов и многие другие.
Первый полный толковый словарь русского языка – «Словарь живого великорусского языка» в четырех томах – составил Владимир Иванович Даль в 1863–1866 гг. Первую систематизированную грамматику русского языка – «Российскую грамматику» – написал М.В. Ломоносов в 1755 г.
Выдающаяся роль в создании современного русского литературного языка принадлежит А.С. Пушкину, который считал язык «первым училищем для юной души». Появление его произведений открыло целую эпоху в развитии нового русского литературного языка.
К сожалению, в речи носителей языка часто встречаются так называемые слова-паразиты, которые отражают неуверенность говорящего и раздражают слушающего. Например, слова типа, конкретно, как бы, практически, в принципе, по большому счету, достаточно. Задача каждого образованного человека – укреплять свой лингвистический иммунитет, развивая языковую интуицию, или языковое чутье, препятствуя проникновению в свою речь слов-паразитов.
Необходимость проявления постоянного внимания к слову отражается в пословицах и поговорках русского народа: Слово не воробей, вылетит – не поймаешь; Что написано пером – не вырубишь топором; Слово не пуля, а ранит; Хороша веревка длинная, а речь короткая; Не всякое слово в строку пишется.
Поддержание высокого уровня языковой культуры, соблюдение норм в употреблении литературного языка является важнейшей задачей языковой политики государства.
В последнее время численность носителей русского языка неуклонно сокращается. Последняя перепись населения была в 2002 г. Предполагают, что на территории России по-русски говорят примерно 135 млн человек.
В СНГ есть четыре государства, где русский язык имеет довольно сильные позиции: Украина, Белоруссия, Молдова, Казахстан. Если сложить все потенциальные цифры и прибавить количество эмигрантов, можно сделать вывод, что на территории бывшего СССР около 200 млн человек говорят на русском языке.
Выберите ряд, в котором находятся только причастия *
сваренный, проходящий, разбитый
Выбери предложениЯ, в которых есть причастный ОБОРОТ (знаки препинания не расставлены) *
/Играющие во дворе/ дети не спешили уходить домой.
Я шел по озеру, /покрытому льдом/.
В окончании каких причастий пропущена буква Е? *
о сварившемся картофеле
об угрожающем жесте
В окончании какого причастия пропущена буква И? *
из-за сгустившихся облаков
Выбери предложениЯ, в которых причастный оборот должен быть выделен запятой (ыми) *
Наступает золотая осень, /приносящая дожди/.
Листья, /кружащиеся в воздухе/, падают на землю.
Облака, /подгоняемые ветром/, неслись по небу с огромной скоростью.
В каком предложении не нужно выделять причастный оборот запятыми? *
Огурцы, /засоленные в бочке/, были вкусными.
Сегодня у нас гостит тетя, /приехавшая из города/.
Солнце, /освещавшее поляну/, скоро зашло.
Выбери действительные причастия *
выросший цветок
кричащий ребенок
Укажите предложение, в котором есть страдательное причастие *
Грэй вышел из чащи в кустарник, разбросанный по скату холма.