Замените следующие фразеологические единицы фразеологизмами с противоположным значением: 1. Палец о палец не ударит.
7. Во весь опор.
2. Светлая голова.
8. У черта на куличках.
3. Тяжёл на подъем.
9. Одним махом.
4. Голь перекатная.
10. Жить как кошка с собакой.
5. Краше в гроб кладут.
11. Пойти навстречу.
6. В рот воды набрать.
12.Забот полон рот.
Стиль : Художественный. Написано типом повествование, встречаются литературные приемы. Есть автор
Синтаксический разбор:
Когда (обстоятельство. точка тире. союз) я ( подлежащее. одной чертой. местоимние) разогнулся (сказуемое. двумя чертами. глагол) взгляд (подлежащ одной чертой. существ.) мой (обстоят. точка тире. метоимение) встретился (сказуемое. двумя чертами. глагол) со взглядом ( дополнение. пунктирной линией. сущ. с предлогом) пассажира (дополнение. пунктир. сущ.) который (определение. волнистой. мест) сурово ( обстоят. точка тире. наречие) следил ( сказ. двумя чертами. глаг.) за моими (опред. волнистой, мест с предлогом.) действиями (обст. точка тире. сущ)