Зуйте с Я шёл не торопясь, отлично зная, что пароход, по обыкновению,
пойдёт с опозданием. Но ещё не добравшись до конца последнего
переулка, я услышал второй гудок. Оставалось всего три минуты.
Я ринулся вперёд, сшибая встречных, как вдруг из-под самых
ног с визгом и лаем вынырнул Марс. Он крутился жёлтым клуб-
ком, мчался винтом, сверля воздух своим вертлявым хвостом,
прыгал, кидался на прохожих и фонари, проделывая все свои лов-
кие штуки, бросался к моему лицу и яростно гавкал.
Я был обескуражен. Я готов был хватить его палкой. Что было
делать? Вернуться обратно и ждать завтра? Но мне было необходи-
мо ехать сегодня же. Я уже вижу руку капитана, про-
тягивающуюся к свистку. Я уже слышу этот свисток.
я бомбой вбегаю на мостики следом за Марсом, и глаза всех
устремлены на нас. А Марс чувствует себя как дома. Он уже на па-
роходе и призывно лает, боясь, как бы не остаться одному.
(По И. Шмелёву)
Рубаха из ситца - управление
Сиять по-зимнему - примыкание
Наползающая туча - согласование
Светловолосая девушка - согласование
Прочитать главу - управление
Твой взгляд - согласование
Что либо перекусить - управление
Встать рано - примыкание.
Объяснение:
Рубаха (из кого? Из чего?) из ситца. Управление по правилу.
Сиять (как?) по-зимнему. Часть речи - наречие, значит, примыкание.
(какая?) Наползающая туча. Согласование (вопрос в правиле)
Светловолосая девушка. (девушка какая?) светловолосая. Согласование (тот же вопрос)
Прочитать (что?) главу. Управление. (вопрос косвенного падежа, Винительный падеж.)
Твой взгляд. (взгляд чей?) вопрос из правила. Согласование
Что-либо перекусить. (перекусить что?) Что-либо. (вопрос косвенного падежа, Винительный падеж.) Управление.
Встать (как?) рано. Примыкает в качестве зависимого слова.
Профессионализмы по группам
в соответствии со сферой их употребления (+ значение)
Наука о языке:
лексика – словарный состав,
орфография – правописание слов,
инфинитив – неопределенная форма глагола,
суффикс – значимая часть слова, стоящая после корня и служащая для образования новых слов,
лингвистика – языкознание
Архитектура:
барельеф – скульптурное изображение, выступающее над поверхностью,
витраж – картина или орнаментальная композиция из цветных стёкол,
барокко – худ. стиль 16-18 вв., отличавшийся декоративной пышностью и причудливостью форм,
фреска – живопись с применением водяных красок, наносимых на сырую штукатурку,
мозаика - картина или узор, выполненные из плотно прилегающих друг к другу кусочков стекла, камешков и т. д.,
Музыка:
фальцет – очень тонкий, высокий голос (обычно муж.),
квинтет – муз. произв. для 5 инструментов или для 5 голосов, а также ансамбль из 5 исполнителей,
аккорд – сочетание нескольких муз. звуков как звуковое единство,
альт – низкий детский или женский голос, а также муз. инструмент
партитура – нотная запись многоголосного муз. произведения,
либретто – текст большого муз.-вокального произв.,
каватина – разновидность оперной арии,
адажио – муз. произв. или часть его в медленном темпе,
скерцо – муз. произв. или его часть в стремительном темпе с острохарактерными ритмическими и гармоническими оборотами,
полифония – вид многоголосия, одноврем. звучание нескольких мелодий в муз. произв.,
соната – инструм. муз. произв., состоящее из 3-4 различных по темпу и характеру частей, объединённых общим замыслом.
Военное дело:
авангард – часть войск (флота), находящаяся впереди главных сил,
десант – войска, специально подготовленные для ведения боевых действий на территории противника,
манёвр – передвижение и группировка войск или флота с целью нанести удар противнику,
тыл – территория, расположенная позади линии фронта,
дислокация – размещение войсковых частей на какой-л. территории,
демобилизация – перевод вооружённых сил и всех отраслей экономики с военного положения на мирное,
арьергард – часть войск или флота для прикрытия главных сил при отступлении или на марше,
демилитаризация – разоружение, отказ от подготовки к войне.