Шановні, улюблені та рідні українці! Дайте відповідь, будь ласка, російській людині, чому одних українців я розумію без перекладача, а інших не розумію зовсім (Ужгород, Івано-Франківськ)?
В каждой области, и в каждом регионе существуют собственные наречия. Территориально укр. яз. делиться на 3 наречия: северное, южно- западное и южно- восточное. Каждое из них имеет свои фонетические, морфологические и лексические особенности. Соответственно, в каждой области уже некоторые слова могут звучать по-разному. А если же говорить определённо о западной Украине, и перечисленных свыше городах, то там и вовсе имеется собственный диалект и разговаривают они в разы быстрее нежели люди, к примеру, на востоке Украины.
Думаю понятно))
Даа, конечно понимают, вот просто люди которые ближе к востоку склонны говорить на русском, те, кто проживает в центральной Украине- владеют одинаково, что русским, что украинским языком(но большинство тут общается суржиком). По сути украинский язык очень схож с русским, просто на западе всё ещё пытаются не забывать родные традиции и общаются Украинским, там только изредка проскакивают незнакомые слова. Вывод можно сделать таков, что, если ты немгого больше проведешь времени на Западной Украине, то ты быстро схватишь эти дидиалектизмы и вскоре будешь сам использовать их.
я сам из Киева я так скажу у меня такое было просто у них кликухи у некоторых украинцев слова не понятно выговаривают вот в чем проблема
Объяснение:
В каждой области, и в каждом регионе существуют собственные наречия. Территориально укр. яз. делиться на 3 наречия: северное, южно- западное и южно- восточное. Каждое из них имеет свои фонетические, морфологические и лексические особенности. Соответственно, в каждой области уже некоторые слова могут звучать по-разному. А если же говорить определённо о западной Украине, и перечисленных свыше городах, то там и вовсе имеется собственный диалект и разговаривают они в разы быстрее нежели люди, к примеру, на востоке Украины.
Думаю понятно))
Даа, конечно понимают, вот просто люди которые ближе к востоку склонны говорить на русском, те, кто проживает в центральной Украине- владеют одинаково, что русским, что украинским языком(но большинство тут общается суржиком). По сути украинский язык очень схож с русским, просто на западе всё ещё пытаются не забывать родные традиции и общаются Украинским, там только изредка проскакивают незнакомые слова. Вывод можно сделать таков, что, если ты немгого больше проведешь времени на Западной Украине, то ты быстро схватишь эти дидиалектизмы и вскоре будешь сам использовать их.