История создания эпической поэмы “Песнь о Гайавате”. Генри Уодсворт Лонгфелло глубоко изучал исторические труды о жизни и культуры индейцев. Этот интерес он сохранял в течение всей жизни. Писатель встречался с представителями различных индейских племен.
1849 г. Он познакомился с вождем племени Оджибуэев. Легенды, которые услышал Г. Лонгфелло от индейского вождя, были впоследствии использованы в “Песни о Гайавате”. Писатель думал, что обращение к истокам обогатит американскую литературу, и будет формированию настоящих
чувств национальной гордости и единства у американских читателей.
Кроме индейских источников, писатель опирался на литературные традиции Европы. Он увлекался сборниками исландского (“Эдда”) и финского (“Калевала”) фольклора, использовал также античную мифологию (в образе Гайавати можно Найти черты Орфея, Геркулеса, Прометея и др.), славянский фольклор (герои “Песни о Гайавате” немного напоминают богатырей из русских былин и сказок), европейские сказание (“Песни о Гайавате” создавалась по образцу “Песни о Роланде”, “Песни о Нибелунгах”, “Песни о Сиде”, где в
центре была воспета биография главного героя).
Итак, национальные источники и творческое усвоение литературных традиций дали возможность Г. Лонгфелло создать оригинальное произведение, которое он назвал “поэмой великой веры в Америку”.
За основу “Песни о Гайавате” Г. Лонгфелло взял исторический факт – создания Лиги памяти ирокезских племен (примерно 1570 г.), в которую вошли различные индейские племена. Сначала Лига была военным союзом, но позже стала формою коллективного правления, ее создание положило край вражде и внутреннему раздору среди племен. Индейцы стали вместе решать свои проблемы, совместно действовать против внешних врагов.
По мнению американских историков, реальный Гайавата тоже принимал активное участие в организации Лиги. Его образ, окутанный дымкой легенд, и другие образы, что стали мифическими для индейцев, художник ввел в поэму. Автор перенес действие произведения в XVII ст., когда на Американском континенте появились европейцы, то есть начала формироваться новое государство.
Писатель сознательно отступил от реальных фактов с целью поэтизации образа Америки и утверждения тех моральных и общественных идеалов, которыми, на его мысль, должны руководствоваться американцы в строительстве демократического государства.
В “Песне о Гайавате” воссозданы древние представления североамериканских индейцев. Для них мир населенный духами, героями, древними божествами. Природа и ее силы имеют магический характер.
Человек зависит от многих сверх природных и божественных сил, однако он находит свое место в тяжелом и многообразном мире побеждать злые силы.
Поэма начинается с рассказа о создании Лиги племен. Это не просто поэтизация исторического факта, а изображение процесса созидания нового мира на принципах мира и взаимопонимания.
В индейской мифологии имя Гитчи-Маниту означает “Великий Дух”, “Владыка жизни”. Индейцы верили в то, что имено он создал мир и правит ним. Гитчи-Маниту – это Творец, Отец всех народов, олицетворение добра и мудрости для североамериканских индейцев.
Он предлагает индейцам жить в мире между собой, стать друзьями и братьями. Эта мысль вполне соответствовала не только стремлением североамериканских индейцев и христианским заповедям, утверждал Г. Лонгфелло в “Песни о Гайавате”. Индейцы как “дети” одного Большого Духа, Владыки Жизни, братья, а брат не при каких обстоятельствах не может поднять руку на брата, потому что это большое зло.
Идея братства распространяется на весь мир: всем людям требуется стать братьями и прекратить войны и вражду.
Особое значение в а этой части приобретает образ “Трубки Мира”. Трубка – традиционный атрибут быта североамериканских индейцев. С трубкой они никогда не расставались, с ней шли на переговоры, ее берегли и передавали в наследство. Поэт подчеркивает мифическое значение Трубки Мира – ее сделал и зажег сам Гитчи-Манито, подавши людям соответствующий знак.
Трубка – это воплощение идеи единения и взаимопонимания для всех народов.
Кто такой Гайавата? В мифах североамериканских индейцев Гайавата – первооткрыватель многих вещей, самый могущий и сильный. Поэма Лонгфелло построена как сказочная биография героя.
Такие героические персонажи, как - Захар Беркут, есть у любых народов, они являются живым воплощением победы ценностей духовных в человеке и являются примером, стимулирующим читателя делать хоть что-то подобное в жизни. Согласно повести, события стремительно разворачиваются в момент похода Батыя (13-й век) на Венгрию. Киев уже пал, впереди - Русь, называемая в те времена - Галицкой. Захару уже много лет, но как мог он, отдавший себя служению местной общине, быть в стороне и не сопротивляться? Такое мог сделать только человек, чей духовный мир развит и значим для него. Все осложняется тем, что сын Беркута пленен врагами. Франко описывает душевные терзания Захара, вся природа тягостно предчувствует приближающуюся трагедию. На предложение сделать обмен - сын за выход из долины, Захар ответил отказом и даже тогда, когда войско неприятеля было практически разбито, а жизнь сына повторно предлагалась лишь за право уйти оставшимся живыми. Тяжело отдать свою жизнь, предпочтя дух над телом, а вдвойне это сделать непросто, когда решаешь за своего собственного же сына... Но, такие люди, как старый Беркут, сплачивают общину, дают пример и вдохновляют, не дают проявиться малодушию
История создания эпической поэмы “Песнь о Гайавате”. Генри Уодсворт Лонгфелло глубоко изучал исторические труды о жизни и культуры индейцев. Этот интерес он сохранял в течение всей жизни. Писатель встречался с представителями различных индейских племен.
1849 г. Он познакомился с вождем племени Оджибуэев. Легенды, которые услышал Г. Лонгфелло от индейского вождя, были впоследствии использованы в “Песни о Гайавате”. Писатель думал, что обращение к истокам обогатит американскую литературу, и будет формированию настоящих
чувств национальной гордости и единства у американских читателей.
Кроме индейских источников, писатель опирался на литературные традиции Европы. Он увлекался сборниками исландского (“Эдда”) и финского (“Калевала”) фольклора, использовал также античную мифологию (в образе Гайавати можно Найти черты Орфея, Геркулеса, Прометея и др.), славянский фольклор (герои “Песни о Гайавате” немного напоминают богатырей из русских былин и сказок), европейские сказание (“Песни о Гайавате” создавалась по образцу “Песни о Роланде”, “Песни о Нибелунгах”, “Песни о Сиде”, где в
центре была воспета биография главного героя).
Итак, национальные источники и творческое усвоение литературных традиций дали возможность Г. Лонгфелло создать оригинальное произведение, которое он назвал “поэмой великой веры в Америку”.
За основу “Песни о Гайавате” Г. Лонгфелло взял исторический факт – создания Лиги памяти ирокезских племен (примерно 1570 г.), в которую вошли различные индейские племена. Сначала Лига была военным союзом, но позже стала формою коллективного правления, ее создание положило край вражде и внутреннему раздору среди племен. Индейцы стали вместе решать свои проблемы, совместно действовать против внешних врагов.
По мнению американских историков, реальный Гайавата тоже принимал активное участие в организации Лиги. Его образ, окутанный дымкой легенд, и другие образы, что стали мифическими для индейцев, художник ввел в поэму. Автор перенес действие произведения в XVII ст., когда на Американском континенте появились европейцы, то есть начала формироваться новое государство.
Писатель сознательно отступил от реальных фактов с целью поэтизации образа Америки и утверждения тех моральных и общественных идеалов, которыми, на его мысль, должны руководствоваться американцы в строительстве демократического государства.
В “Песне о Гайавате” воссозданы древние представления североамериканских индейцев. Для них мир населенный духами, героями, древними божествами. Природа и ее силы имеют магический характер.
Человек зависит от многих сверх природных и божественных сил, однако он находит свое место в тяжелом и многообразном мире побеждать злые силы.
Поэма начинается с рассказа о создании Лиги племен. Это не просто поэтизация исторического факта, а изображение процесса созидания нового мира на принципах мира и взаимопонимания.
В индейской мифологии имя Гитчи-Маниту означает “Великий Дух”, “Владыка жизни”. Индейцы верили в то, что имено он создал мир и правит ним. Гитчи-Маниту – это Творец, Отец всех народов, олицетворение добра и мудрости для североамериканских индейцев.
Он предлагает индейцам жить в мире между собой, стать друзьями и братьями. Эта мысль вполне соответствовала не только стремлением североамериканских индейцев и христианским заповедям, утверждал Г. Лонгфелло в “Песни о Гайавате”. Индейцы как “дети” одного Большого Духа, Владыки Жизни, братья, а брат не при каких обстоятельствах не может поднять руку на брата, потому что это большое зло.
Идея братства распространяется на весь мир: всем людям требуется стать братьями и прекратить войны и вражду.
Особое значение в а этой части приобретает образ “Трубки Мира”. Трубка – традиционный атрибут быта североамериканских индейцев. С трубкой они никогда не расставались, с ней шли на переговоры, ее берегли и передавали в наследство. Поэт подчеркивает мифическое значение Трубки Мира – ее сделал и зажег сам Гитчи-Манито, подавши людям соответствующий знак.
Трубка – это воплощение идеи единения и взаимопонимания для всех народов.
Кто такой Гайавата? В мифах североамериканских индейцев Гайавата – первооткрыватель многих вещей, самый могущий и сильный. Поэма Лонгфелло построена как сказочная биография героя.
Такие героические персонажи, как - Захар Беркут, есть у любых народов, они являются живым воплощением победы ценностей духовных в человеке и являются примером, стимулирующим читателя делать хоть что-то подобное в жизни. Согласно повести, события стремительно разворачиваются в момент похода Батыя (13-й век) на Венгрию. Киев уже пал, впереди - Русь, называемая в те времена - Галицкой. Захару уже много лет, но как мог он, отдавший себя служению местной общине, быть в стороне и не сопротивляться? Такое мог сделать только человек, чей духовный мир развит и значим для него. Все осложняется тем, что сын Беркута пленен врагами. Франко описывает душевные терзания Захара, вся природа тягостно предчувствует приближающуюся трагедию. На предложение сделать обмен - сын за выход из долины, Захар ответил отказом и даже тогда, когда войско неприятеля было практически разбито, а жизнь сына повторно предлагалась лишь за право уйти оставшимся живыми. Тяжело отдать свою жизнь, предпочтя дух над телом, а вдвойне это сделать непросто, когда решаешь за своего собственного же сына... Но, такие люди, как старый Беркут, сплачивают общину, дают пример и вдохновляют, не дают проявиться малодушию
Объяснение: