Випишіть із уривка повісті «Климко» Гр. Тютюнника усі художні засоби.
«Климко прокинувся від холодної роси, що впала йому на босі ноги (видно, кидався уві сні), і побачив над собою скам’яніло-бузкове небо, яким воно буває лише восени на сході сонця, − без жайворіння, без легких з позолотою хмарок по обрію, без усміхненої радості пробудження. Климко підібгав ноги під поли діжурчини, щоб зогрілися, й онімілою тремтячою рукою дужче розгорнув солому напроти очей. Він спав під скиртою»
1. Б
2. А
3. Г
4. В
5. А
6. Г
7. Біблія - це священна книга християнства, яка поділяється на дві частини: Старий Заповіт і Новий Заповіт, що складаються з окремих книг, написаних різними авторами.
8. Біблія-головний твір перекладної літератури.
Спочатку здійснювався переклад релігійних книг (окремих частин Біблії), апокрифів - творів на біблійну тематику, що доповнювали або уточнювали Святе Письмо.
Світську літературу представляли переклади природничо-наукової та історичної літератури. Світські книги: візантійський збірник «Пчела» (антологія афоризмів, прислів’їв, вибраних із Біблії, античних письменників тощо (у тому числі з Плутарха, Демокріта, Сократа, Менандра, Евріпіда). Афоризми укладені за темами (про добродійне життя, правду, цнотливість, мужність тощо).
9. Києво-Печерський патерик — збірка оповідань про ченців Києво-Печерського монастиря, заснованого в середині XI ст. Патерик складено в XIII столітті на основі листування єпископа Володимиро-Суздальського Симона (помер 1226) і ченця Печерського монастиря Полікарпа. ... Усього ним записано 11 оповідань про перших ченців.
Відповідь: 1В, 2А, 3Г, 4Б
Установіть відповідність між героями повісті «Захар Беркут» Івана Франка та Їхніми міркуваннями б.):
1 «Вибору немає. Берімо поміч, де й знайдемо » це слова В. Тугара Вовка
2 «Великої сили великого Чингисхана ми не лякаємось. Вона може нас зробити трупами, але не зробить нас рабами» - A Максим Беркут
3. «Сонце, я поклоняюсь тобі, як діди наші тобі поклонялись, і молюсь до тебе всім серцем, дай нам побідити!» Г. Захар Беркут
4 «Усе хитро ти говориш, щоб відвернути мій гнів, аби скинути з себе вину! Ти запровадив нас сюди, ти мусиш і вивести нас, і то i зараз, завтра, без страти часу й людей!.. Так мусить статись, або горе тобі!» - Б. Бурунда-бегадир
Пояснення: