2. Пряму мову в реченні Іван сказав: «Як і будь-якій людині,
мені важливо знати, що про мене думають інші, як
сприймають мої ідеї» правильно передано непрямою мовою
в рядку
А. Іван сказав, що, як і будь-якій людині, мені важливо знати,
що про мене думають інші, як вони сприймають мої ідеї.
Б. Іван сказав, що, як і будь-якій людині, йому важливо знати,
що про нього думають інші, як сприймають його ідеї.
В. Іван сказав, що, як і будь-якій людині, для нього важливо
знати, що про мене думають інші, як сприймають його ідеї.
Г. Іван сказав, що будь-якій людині важливо знати, що про неї
думають інші, як сприймають її ідеї.
До ть дякую
Вариант А: "Іван сказав, що, як і будь-якій людині, мені важливо знати, що про мене думають інші, як вони сприймають мої ідеї." В этом варианте прямая речь передается неправильно, так как вместо слов "для нього" используется слово "мені", а вместо "його" - "мене".
Вариант Б: "Іван сказав, що, як і будь-якій людині, йому важливо знати, що про нього думають інші, як сприймають його ідеї." В этом варианте прямая речь передается правильно, так как сохраняются указания на первое лицо "йому" и второе лицо "його".
Вариант В: "Іван сказав, що, як і будь-якій людині, для нього важливо знати, що про мене думають інші, як сприймають його ідеї." В этом варианте прямая речь передается неправильно, так как вместо "мені" используется "для нього".
Вариант Г: "Іван сказав, що будь-якій людині важливо знати, що про неї думають інші, як сприймають її ідеї." В этом варианте прямая речь передается неправильно, так как вместо "мені" (мне) используется "неї" (её).
Итак, правильный ответ - вариант Б: "Іван сказав, що, як і будь-якій людині, йому важливо знати, що про нього думають інші, як сприймають його ідеї." В данном варианте прямая речь передана корректно, сохраняется правильное использование первого лица для говорящего и второго лица для его собеседника.
Надеюсь, это решение понятно и подробно объяснено. Если у вас возникнут еще вопросы, не стесняйтесь задавать!