3.Прямий додаток позначено в реченні: А. Роки життя не владнi над тобою. Б. А ще чогось жалiла за дощами, за цвітом яблуневим, за хрущами. В. Як парость виноградноï лози плекайте мову. Г. Битий небитого везе.
Ті долини здалека ніби дишуть тобі в лице холодком, лісовою вогкістю, манять до себе в тінь густого старого лісу. ("Кайдашева сім'я" І. Нечуй-Левицький)
Тонкі брови, русяві дрібні кучері на голові, тонкий ніс, рум'яні губи — все подихало молодою парубочою красою. ("Кайдашева сім'я" І. Нечуй-Левицький)
Веселі сині, як небо, очі світились привітно й ласкаво. ("Кайдашева сім'я" І. Нечуй-Левицький)
Під час третього дзвінка Яна, завжди привітна та врівноважена, не стрималася і почала кричати у відповідь. ("Не озирайся і мовчи" Макс Кідрук)
Марк лежав, склавши під ковдрою руки на грудях, і чекав на запитання про те, що він робив у будинку на Міцкевича… до того, як натрапив на Гришину. ("Не озирайся і мовчи" Макс Кідрук)
У ньому жило багато людей, всі вони працювали на станції, ходили на роботу і поверталися з неї хто коли, отож у бараці хтось та не спав. ("Климко" Григір Тютюнник)
На кладовищі Климко вже не плакав, а лише здригався від холоду в грудях і хрипко зітхав. ("Климко" Григір Тютюнник)
На прощання він поцілував Климка, притиснувши до свого великого живота й лоскотнувши вусами, вийняв з кишені хустку і став умочати її в кожне око по черзі... ("Климко" Григір Тютюнник)
Тиждень - [ти́жден`] - звук "е" ненаголошений, наближається до "и".Гримить - [грими́т`] - звук "и" ненаголошений, наближається до "е".Променіє - [промен`і́йе] - обидва звуки "е" ненаголошені, наближаються до "и".
Ті долини здалека ніби дишуть тобі в лице холодком, лісовою вогкістю, манять до себе в тінь густого старого лісу. ("Кайдашева сім'я" І. Нечуй-Левицький)
Тонкі брови, русяві дрібні кучері на голові, тонкий ніс, рум'яні губи — все подихало молодою парубочою красою. ("Кайдашева сім'я" І. Нечуй-Левицький)
Веселі сині, як небо, очі світились привітно й ласкаво. ("Кайдашева сім'я" І. Нечуй-Левицький)
Під час третього дзвінка Яна, завжди привітна та врівноважена, не стрималася і почала кричати у відповідь. ("Не озирайся і мовчи" Макс Кідрук)
Марк лежав, склавши під ковдрою руки на грудях, і чекав на запитання про те, що він робив у будинку на Міцкевича… до того, як натрапив на Гришину. ("Не озирайся і мовчи" Макс Кідрук)
У ньому жило багато людей, всі вони працювали на станції, ходили на роботу і поверталися з неї хто коли, отож у бараці хтось та не спав. ("Климко" Григір Тютюнник)
На кладовищі Климко вже не плакав, а лише здригався від холоду в грудях і хрипко зітхав. ("Климко" Григір Тютюнник)
На прощання він поцілував Климка, притиснувши до свого великого живота й лоскотнувши вусами, вийняв з кишені хустку і став умочати її в кожне око по черзі... ("Климко" Григір Тютюнник)
Объяснение:
Транскрибування:
Тиждень - [ти́жден`] - звук "е" ненаголошений, наближається до "и".Гримить - [грими́т`] - звук "и" ненаголошений, наближається до "е".Променіє - [промен`і́йе] - обидва звуки "е" ненаголошені, наближаються до "и".Фонетичний розбір:
1) Тиждень:
Кількість букв: 7;Кількість звуків: 6;Звукова модель: [– ○ – – ○ ᐀];Кількість складів: 2.2) Гримить
Кількість букв: 7;Кількість звуків: 6;Звукова модель: [– – ○ – ○ ᐀];Кількість складів: 2.3) Променіє:
Кількість букв: 8;Кількість звуків: 9;Звукова модель: [– – ○ – ○ ᐀ ○ ᐀ ○];Кількість складів: 4.