Аереведите : ой дівчино, шумить гай 1. ой дівчино, шумить гай, кого любиш — забувай, забувай. ой дівчино, шумить гай, кого любиш — забувай! 2. — нехай шумить ще й гуде, кого люблю — мій буде, мій буде. нехай шумить ще й гуде, кого люблю — мій буде! 3. — ой дівчино, серце моє, чи підеш ти за мене, за мене? ой дівчино, серце моє, чи підеш ти за мене? 4. — не піду я за тебе: нема хати у тебе, у тебе. не піду я за тебе, нема хати у тебе. 5. — підем, серце, в чужую, поки свою збудую, збудую. підем, серце, в чужую, поки свою збудую. 6. — постав хату з лободи, а в чужую не веди, не веди. постав хату з лободи, а в чужую не веди. 7. чужа хата такая, як свекруха лихая, лихая. чужа хата такая, як свекруха лихая. 8. хоч не лає, так бурчить, а все ж вона не мовчить, не мовчить. хоч не лає, так бурчить, а все ж вона не мовчить.
Кого любишь - забывай, забывай.
Ой, девушка, шумит гай,
Кого любишь - забывай!
Пусть шумит и ещё гудит,
Кого люблю - мой будет, мой будет.
Пусть шумит и ещё гудит,
Кого люблю - мой будет!
Ой, девушка, сердце моё,
Пойдёшь ли ты за меня, за меня?
Ой, девушка, сердце моё,
Пойдёшь ли ты за меня?
Не пойду я за тебя,
нету дома у тебя, у тебя.
Не пойду я за тебя,
Нету дома у тебя.
Пойдём, сердце, в чужую,
Пока я свою построю, построю.
Пойдём, сердце, в чужую,
Пока я свою построю.
Поставь дом из лободы,
А в чужую не веди, не веди.
Поставь дом из лободы,
а в чужую не веди.
Чужой дом такой,
Я свекруха плохая, плохая.
Чужой дом такой,
Как свекруха плохая.
Хоч не лает, так бурчит,
А все ж она не молчит, не молчит.
Хоч лает, так бурчит,
А все же она не молчит.