“Пісня пісень” — один із найпоетичніших в єврейській літературі. Твір написано прозою, але мова й образи уподібнюють його до прекрасної пісні. Це щира й відверта оповідь про таїну зародження першого кохання. Юний Шимек дивиться на світ крізь призму поетичних рядків біблійної “Пісні пісень”, що допомагають йому зрозуміти себе і свої почуття. До збірки також увійшли дитячі оповідання письменника, які вчать стійко переборювати найважчі випробування в житті та з оптимізмом дивитися у майбутнє.
У цю мить весь світ набуває в моїх очах зовсім іншого вигляду. Наш двір — замок. Наша хата — палац. Я — принц. Бузя — принцеса. Колоди, понакидані біля хати, — кедри й буки, що згадуються в “Пісні пісень”. Кішка, яка лежить коло дверей і гріється на сонці — одна з польових ланей, що згадуються в “Пісні пісень”. Горбок, що ген за синагогою, це гора Ліван, теж із “Пісні пісень”. Жінки й дівчата, які стоять на подвір’ях, миють посуд, готуються до пасхи, — дочки Єрусалима, про яких згадується в “Пісні пісень”. Все-все з “Пісні пісень”…
Н.в.-двадцять . тридцять
Объяснение:
Р.в.-двадцятьох. тридцятьох
Д.в.-двадцятьом. тридцятьом
Зн.в.-двадцять. тридцять
Ор.в.- двадцятьма. Тридцятьма.
М.в.-на двадцятьох. На тридцятьох.
Н.в.- сорок. Сімдесят.
Р.в.-сорока. сімдесятьох.
Д.в.-сорока. сімдесятьом.
Зн.в.-сорок. сімдесят.
Ор.в.-сорока. сімдесятьома.
М.в- на сорока. На сімдесятьома.
Н.в- вісімдесят.дев'яносто.
Р.в- вісімдесятьох. Дев'яноста.
Д.в.-вісімдесятьом. дев'яноста.
Зн.в.-вісімдесят. дев'яносто.
Ор.в.-вісімдесятьома. дев'яноста.
М.в.-на вісімдесятьох. На дев'яноста.
Объяснение:
“Пісня пісень” — один із найпоетичніших в єврейській літературі. Твір написано прозою, але мова й образи уподібнюють його до прекрасної пісні. Це щира й відверта оповідь про таїну зародження першого кохання. Юний Шимек дивиться на світ крізь призму поетичних рядків біблійної “Пісні пісень”, що допомагають йому зрозуміти себе і свої почуття. До збірки також увійшли дитячі оповідання письменника, які вчать стійко переборювати найважчі випробування в житті та з оптимізмом дивитися у майбутнє.
У цю мить весь світ набуває в моїх очах зовсім іншого вигляду. Наш двір — замок. Наша хата — палац. Я — принц. Бузя — принцеса. Колоди, понакидані біля хати, — кедри й буки, що згадуються в “Пісні пісень”. Кішка, яка лежить коло дверей і гріється на сонці — одна з польових ланей, що згадуються в “Пісні пісень”. Горбок, що ген за синагогою, це гора Ліван, теж із “Пісні пісень”. Жінки й дівчата, які стоять на подвір’ях, миють посуд, готуються до пасхи, — дочки Єрусалима, про яких згадується в “Пісні пісень”. Все-все з “Пісні пісень”…