Одного разу зі мною трапилася неприємна пригода. Мабуть, в мене ще мак цвів у голові. Розпочалося з того, що в крамниці мені дали більшу здачу, ніж потрібно. Я одразу вхопив очами, що грошей було більше, та не сказав продавцеві, бо давно вже поклав очі на наклейки з автівками, а батьки були проти купувати їх. Тож я витратив гроші на ці наклейки. Та коли прийшов додому, якось мені неспокійно на душі було. Соромно, хоч і грошей було на одну панюшку. І наклейки зовсім не радували. Тоді я пішов до мами та виклав їй усе як на духу. Від сорому моє обличчя налилося жаром. Та мама сказала, що нічого страшного. Якщо я зрозумів, що на чужому нещасті щастя не збудуєш, тож нехай це буде для мене урок. Вона дала мені грошей, які я відніс продавцеві. Та була приємно здивована та подякувала мені за чесність. В мене нібикамінь звалився з душі.
на наступній неділі — наступної неділі
каждої суботи – щосуботи
підняти питання – розглянути питання
дані співпадають — дані збігаються
приймати участь — брати участь
вільна вакансія – вільна посада
прейскурант цін — показник цін
хронометраж часу — вимірювання часу
свій автопортрет – автопортрет
контрактна умова – контракт
призводити до перемоги – приводити до перемоги
музикальна школа – музична школа
слідуючим чином – наступним чином
положіть ручку – покладіть ручку
розширені зрачки – розширені зіниці
не бачити друг друга – не бачити один одного
заставляти – змушувати
пол – стать\підлога
остання глава – останній розділ
усі бажаючі – усі охочі
Фразеологізми у творах виділено курсивом