В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Перекладіть речення українською мовою. 1. Извозчик Иона Потапов был бел, как привидение (А. Чехов). 2. Он совсем не так смирен и добр (С. Аксаков). 3. Взрослые домашние были рады друг другу (Л. Толстой). 4. Единственная деревенская улица будто нарочно взбегала от оврага на косогор, к церкви, и там, дальше, последними своими избами уходила в молодой ельник, совсем молодой (С. Барудзин). 5. Несмотря на позднюю осень, погода стояла тихая (К. Станюкович).​

Показать ответ
Ответ:
krasnuykkisa
krasnuykkisa
22.04.2021 13:10

1 візник  Іона Потапов   був білий як привид 2, він зовсім не такий  смиренний і добрий

3, дорослі домашні буди раді один одному

Объяснение:

4,єдина сільська вулиця  ніби навмисне   вибігає від яру  на косогір  до    церки   і там, далі, останніми своїми хатами йшла в молодої ялинник, зовсім молодий (С. Барудзін). 5. Незважаючи на пізню осінь, погода стояла тиха (К. Станюкович).

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота