Складіть пари речень так, щоб подані слова належали до різних частин мови. Визначте синтаксичну роль і морфологічні ознаки їх. Справа( іменник ) – справа( прислівник ), свято( іменник )- свято( прислівник) .
Весна- это когда природа сбрасывает с себя снежный покров и оживает.Молодая сочная травка проклевывается сквозь залежавшиеся островки еще не растаявшего снега.На деревьях образовываются почки,которые в свое время разорвут мягкую кожицу ,обволакивающую их, и на том месте появятся молодые едкого цвета листочки.Солнышко будет чаще радовать нас,небо будет окутано в мягкие объятья облаков.Сквозь нагретую солнцем землю в скором времени будут пробиваться ростки долгожданных одуванчиков.Ручейки в лесах вновь заиграют задорную мелодию,тем самым подавая сигнал птицам,что пора возвращаться с дальних стран в родные края.С прибытием птиц воздух наполняется веселым щебетанием и весна становиться все краше и краше.Весной у людей все чаще на лице светится улыбка,блестят глаза.Ведь многие люди находят свою половинку именно в это время года,как будто в воздухе летает некая "влюбленность".
На дворе стоит веcна!
После зимней лютой стужи
Отряхнулась ото сна
Вся природа. Даже лужи
Не покроет лед за ночь,
Гонит солнце зиму прочь!
Набухают соком почки,
И зеленые листочки
Скоро в струях ветерка
Заиграют! А пока:
Цвета солнца у реки
Появились огоньки!
Все! Закончились морозы!
Распускаются мимозы!
Свое сочинение я закончила стихотворением Вадима Косовицкого " Цвет весны", потому что это стихотворение описывает так весну ,как я себе и представляю.
Сучасний світ вносить свої корективи в усі життєві сфери. Не оминає цей процес і мовлення. Словниковий запас збагачується неологізмами, словами іншомовного походження. Проте, дещо залишається незмінним : використання перлин усної народної спадщини- прислів'їв та приказок. Жодне нове слово так влучно та яскраво не охарактеризує життєву ситуацію або вади людського характеру; не зробить мову такою живою та насиченою.
Отже, прислів'я та приказки прикрашають нашу мову, допомагають робити її самобутньою та неповторною, передають життєвий досвід наших пращурів з покоління в покоління.
Весна- это когда природа сбрасывает с себя снежный покров и оживает.Молодая сочная травка проклевывается сквозь залежавшиеся островки еще не растаявшего снега.На деревьях образовываются почки,которые в свое время разорвут мягкую кожицу ,обволакивающую их, и на том месте появятся молодые едкого цвета листочки.Солнышко будет чаще радовать нас,небо будет окутано в мягкие объятья облаков.Сквозь нагретую солнцем землю в скором времени будут пробиваться ростки долгожданных одуванчиков.Ручейки в лесах вновь заиграют задорную мелодию,тем самым подавая сигнал птицам,что пора возвращаться с дальних стран в родные края.С прибытием птиц воздух наполняется веселым щебетанием и весна становиться все краше и краше.Весной у людей все чаще на лице светится улыбка,блестят глаза.Ведь многие люди находят свою половинку именно в это время года,как будто в воздухе летает некая "влюбленность".
На дворе стоит веcна!
После зимней лютой стужи
Отряхнулась ото сна
Вся природа. Даже лужи
Не покроет лед за ночь,
Гонит солнце зиму прочь!
Набухают соком почки,
И зеленые листочки
Скоро в струях ветерка
Заиграют! А пока:
Цвета солнца у реки
Появились огоньки!
Все! Закончились морозы!
Распускаются мимозы!
Свое сочинение я закончила стихотворением Вадима Косовицкого " Цвет весны", потому что это стихотворение описывает так весну ,как я себе и представляю.
Сучасний світ вносить свої корективи в усі життєві сфери. Не оминає цей процес і мовлення. Словниковий запас збагачується неологізмами, словами іншомовного походження. Проте, дещо залишається незмінним : використання перлин усної народної спадщини- прислів'їв та приказок. Жодне нове слово так влучно та яскраво не охарактеризує життєву ситуацію або вади людського характеру; не зробить мову такою живою та насиченою.
Отже, прислів'я та приказки прикрашають нашу мову, допомагають робити її самобутньою та неповторною, передають життєвий досвід наших пращурів з покоління в покоління.