Частини слів з одного рядка в другий слід переносити за складами: га́й-ка, зо́-шит, кни́ж-ка, ко-ло́-дязь, па́ль-ці, са-дів-ни́к, Ха́р-ків.
При цьому:
1. Не можна розривати сполучення літер дж, дз, які позначають один звук. Отже, переносиш можна лише так: ґу́-дзик, хо-джу́. Якщо дж, дз не становлять одного звука (це буває, коли д належить до префікса, а ж або з —до кореня), то їх слід розривати: над-звича́й-ний (а не на-дзвича́йний), під-жив-ля́ти (а не пі-дживля́ти).
2. Апостроф і м’який знак при переносі не відокремлюємо від попередньої літери: бур’-я́н (а не бур-’я́н), кіль-це́ (а не кіл-ьце́), Лук’-я́н (а не Лук-’я́н), ни́зь-ко (а не ни́з-ько).
3. Одну літеру не залишаємо в попередньому рядку й не переносимо в наступний: ака-де́-мія (а не а-каде́мія), Ма-рі́я (а не Марі́-я), олі-ве́ць (а не о-ліве́ць). Так само не можна поділяти на частини для переносу такі двоскладові слова, як або́, моя́, о́ко, ши́я тощо.
4. При переносі складних слів не можна залишати в кінці рядка початкову частину другої основи, якщо вона не становить складу: багато-ступі́нчастий (а не багатос-тупі́нчастий), восьми-гра́нний (а не восьмиг-ра́нний), далеко-схі́дний (а не далекос-хі́дний).
5. Не можна розривати ініціяльні абревіатури, а також комбіновані абревіятури, які складаються з ініціяльних скорочень цифр: ЗІЛ-111, ЛАЗ-105, МАУ, УРП.
6. У решті випадків, які не підходять під викладені вище правила, можна довільно переносити слова за складами: Дні-про́ й Дніп-ро́, Оле-кса́ндра й Олек-са́ндра, се-стра́ й сест-ра́. Це правило поширюється й на суфікси: бли-зьки́йі близь-ки́й, видавни́-цтво, видавни́ц-тво й видавни́цт-во, га́ли-цький і га́лиць-кий, україн-ський і українсь-кий, убо́-зтво, убо́з-тво й убо́зт-во, суспі́льс-тво й суспі́льст-во.
Повесть Г. Стельмаха вся выросшая на глубокой народной основе, сам ее характер связан с родной природой, с песней и сказкой. Иногда я задумываюсь над тем, что, став взрослым, обязательно буду вспоминать свое детство. А вдруг стану известным писателем или режиссером? Есть ли в моей жизни что-то интересное, о чем можно рассказать через 20 лет? Может, напишу книжку о летних путешествиях в Крым? А может, о наших с друзьями приключения? А возможно, снять фильм о школьных буднях, ведь и в них есть немало веселого? Думаете, это будет никому не интересно? А вот в повести Г. Стельмаха «Гуси-Лебеди летят», которую мы недавно изучали на уроках украинской литературы, автор очень интересно рассказал о своем детстве, взаимоотношениях с ровесниками и взрослыми.
Сказ в произведении ведется от лица главного героя - мальчика Михайлика. Это сам Михаил Афанасьевич Стельмах в детские годы. Детство писателя пршлось на нелегкие 20-те года XX столетия, когда происходило становление нового государства, которое сопровождали холод, голод и бедность. Михайлик рассказывает о своей жизни и переживаниях, о своем отношении ко всему, что он видит вокруг, свидетелем и участником чего приходится быть ему самому. Образ Михайлика раскрывается разными средствами: это и самохарактеристика, и рассказ других о поступках героя, об отношении к нему родителей, дяди Себастьяна и т.п. Михайлик очень любит сказки и легенды, которые рассказывают ему дедушка Демьян и бабушка. Наверное, поэтому мир вокруг иногда кажется мальчику волшебной сказкой: звезды в высоком небе, запах ржи в поле и разных трав в лесу, перепёлка во ржи и дятел на старой груше. Мальчик уважает и оберегает природу, тонко ощущает ее красоту.
С большой любовью и почетом герой описывает людей, которые привили ему любовь к работе, книге, добру и красоте в жизни: это отец и иметь, бабушка с дедушкой, дядя Себастьян. Эти необразованные, бедные люди имели самое главное - большие души и добрые сердца. Мы понимаем, что именно семья сформировала из мальчика честного, трудолюбивого, порядочного человека, а нужды научили сочувствовать чужому горю (припомним хотя бы эпизод, когда Михайлик голодной женщине с ребенком, отдавая им тыквенные семена).
Михайлик - любознательный ребенок, любит учиться, читать. Он перечитывал все, что только попадалось под руку, даже прочитал книжку со странным названием «Космография». Со временем и сам решает стать писателем. Сначала Михайлик много перечитал книжек, особенно таких, где есть стрельба. А потом и сам захотел написать пьесу.
Но Михайлик - не какой-то там идеальный ребенок: он очень бодрый, веселый, непоседливый, любит развлекаться и бесчинствовать с друзьями, общаться с подружкой Любой. «Прямо над нашим домом пролетают лебеди» - так начинается повесть. Этим образом она и завершается. Гуси-Лебеди - своеобразный символ детства, который озаряет вся взрослая жизнь человека: «Гуси-Лебеди летят ... над моим детством, ... над моей жизнью!»
Їж-джу
По-дзво-нив
За-дзиж-чав
Частини слів з одного рядка в другий слід переносити за складами: га́й-ка, зо́-шит, кни́ж-ка, ко-ло́-дязь, па́ль-ці, са-дів-ни́к, Ха́р-ків.
При цьому:
1. Не можна розривати сполучення літер дж, дз, які позначають один звук. Отже, переносиш можна лише так: ґу́-дзик, хо-джу́. Якщо дж, дз не становлять одного звука (це буває, коли д належить до префікса, а ж або з —до кореня), то їх слід розривати: над-звича́й-ний (а не на-дзвича́йний), під-жив-ля́ти (а не пі-дживля́ти).
2. Апостроф і м’який знак при переносі не відокремлюємо від попередньої літери: бур’-я́н (а не бур-’я́н), кіль-це́ (а не кіл-ьце́), Лук’-я́н (а не Лук-’я́н), ни́зь-ко (а не ни́з-ько).
3. Одну літеру не залишаємо в попередньому рядку й не переносимо в наступний: ака-де́-мія (а не а-каде́мія), Ма-рі́я (а не Марі́-я), олі-ве́ць (а не о-ліве́ць). Так само не можна поділяти на частини для переносу такі двоскладові слова, як або́, моя́, о́ко, ши́я тощо.
4. При переносі складних слів не можна залишати в кінці рядка початкову частину другої основи, якщо вона не становить складу: багато-ступі́нчастий (а не багатос-тупі́нчастий), восьми-гра́нний (а не восьмиг-ра́нний), далеко-схі́дний (а не далекос-хі́дний).
5. Не можна розривати ініціяльні абревіатури, а також комбіновані абревіятури, які складаються з ініціяльних скорочень цифр: ЗІЛ-111, ЛАЗ-105, МАУ, УРП.
6. У решті випадків, які не підходять під викладені вище правила, можна довільно переносити слова за складами: Дні-про́ й Дніп-ро́, Оле-кса́ндра й Олек-са́ндра, се-стра́ й сест-ра́. Це правило поширюється й на суфікси: бли-зьки́йі близь-ки́й, видавни́-цтво, видавни́ц-тво й видавни́цт-во, га́ли-цький і га́лиць-кий, україн-ський і українсь-кий, убо́-зтво, убо́з-тво й убо́зт-во, суспі́льс-тво й суспі́льст-во.
Повесть Г. Стельмаха вся выросшая на глубокой народной основе, сам ее характер связан с родной природой, с песней и сказкой. Иногда я задумываюсь над тем, что, став взрослым, обязательно буду вспоминать свое детство. А вдруг стану известным писателем или режиссером? Есть ли в моей жизни что-то интересное, о чем можно рассказать через 20 лет? Может, напишу книжку о летних путешествиях в Крым? А может, о наших с друзьями приключения? А возможно, снять фильм о школьных буднях, ведь и в них есть немало веселого? Думаете, это будет никому не интересно? А вот в повести Г. Стельмаха «Гуси-Лебеди летят», которую мы недавно изучали на уроках украинской литературы, автор очень интересно рассказал о своем детстве, взаимоотношениях с ровесниками и взрослыми.
Сказ в произведении ведется от лица главного героя - мальчика Михайлика. Это сам Михаил Афанасьевич Стельмах в детские годы. Детство писателя пршлось на нелегкие 20-те года XX столетия, когда происходило становление нового государства, которое сопровождали холод, голод и бедность. Михайлик рассказывает о своей жизни и переживаниях, о своем отношении ко всему, что он видит вокруг, свидетелем и участником чего приходится быть ему самому. Образ Михайлика раскрывается разными средствами: это и самохарактеристика, и рассказ других о поступках героя, об отношении к нему родителей, дяди Себастьяна и т.п. Михайлик очень любит сказки и легенды, которые рассказывают ему дедушка Демьян и бабушка. Наверное, поэтому мир вокруг иногда кажется мальчику волшебной сказкой: звезды в высоком небе, запах ржи в поле и разных трав в лесу, перепёлка во ржи и дятел на старой груше. Мальчик уважает и оберегает природу, тонко ощущает ее красоту.
С большой любовью и почетом герой описывает людей, которые привили ему любовь к работе, книге, добру и красоте в жизни: это отец и иметь, бабушка с дедушкой, дядя Себастьян. Эти необразованные, бедные люди имели самое главное - большие души и добрые сердца. Мы понимаем, что именно семья сформировала из мальчика честного, трудолюбивого, порядочного человека, а нужды научили сочувствовать чужому горю (припомним хотя бы эпизод, когда Михайлик голодной женщине с ребенком, отдавая им тыквенные семена).
Михайлик - любознательный ребенок, любит учиться, читать. Он перечитывал все, что только попадалось под руку, даже прочитал книжку со странным названием «Космография». Со временем и сам решает стать писателем. Сначала Михайлик много перечитал книжек, особенно таких, где есть стрельба. А потом и сам захотел написать пьесу.
Но Михайлик - не какой-то там идеальный ребенок: он очень бодрый, веселый, непоседливый, любит развлекаться и бесчинствовать с друзьями, общаться с подружкой Любой. «Прямо над нашим домом пролетают лебеди» - так начинается повесть. Этим образом она и завершается. Гуси-Лебеди - своеобразный символ детства, который озаряет вся взрослая жизнь человека: «Гуси-Лебеди летят ... над моим детством, ... над моей жизнью!»