Сучасне прізвище, як і повне офіційне найменування людини, що складається з імені, імені по батькові та прізвища, — явище нового часу. У минулі віки єдиних, уведених державою норм ідентифікації особи, не існувало, і в адміністративно-юридичній практиці для позначення людини використовували різноманітні мовні засоби. Уживались одночленні наймення, виражені індивідуальним ім’ям, патронімом або відтопонімічною назвою (Богдашко, Миклич, Охлоповський), двочленні, що найчастіше складались із християнського імені і патроніма або прізвиська (Гришко Шульжич, Маско Микитеня), тричленні, виражені християнським іменем, патронімом і прізвиськом (Максим Харитонович Гаркавий, Лука Григорович Губа) і описові назви (Тимко з Тернополя, Гаврило Маслов зять, Миско трубач пана Черленковского). Деякі прізвища походять від жартівливих прізвиськ людей тієї чи іншої професії, ремесла. Просторічними кличками теслярів були первісно прізвища Дубогризенко, Короцюпенко, Корощупенко; мельників — Мукосієнко. Крупидеренко, Жорноклевенко; шевців — Тягнишкіра, Тягнишкура; різників — Козоріз, Козолуп; склярі — Шклобій, кушнірів — Кошкодав, паламарів — Заплюй-свічка тощо.
Народні назви співців і музикантів спричинились до появи прізвищ Кобзар, Кобзаренко, Співак, Скрипник, Скрипниченко, Дудик, Дудник, Цимбал, Цимбалюк та ін.; специфічну групу «музикальних» прізвищ становлять утворення на -іст, -ист (-іста, -нста): Басістий, Капелістий, Органістий, Гуслистий, Цимбаліст, Цимбаліста тощо.
В окрему групу виділяються прізвища, походження яких пов’язане із перебуванням їхніх перших носіїв у Запорізькій Січі: Запорожець, Запорожченко, Козак, Козачук, Козаченко, Січовик, Кошовий, Хорунжий, Хорунженко, Довбиш, Пушкар, Пушкаренко, Гармаш, Гармащук, Гармашенко та ін. Про часи Гетьманщини нагадують прізвища Гетьман, Сердюк («гетьманський охоронець»), назви народних месників дійшли до нашого часу у прізвищах Гайдамак,Гайдамака, Дейнека, Левенець
Цікаву групу утворюють прізвища, які походять від назв коней та волів, володіння якими було настільки важливою обставиною селянського побуту, що характерне для тварини найменування за мастю чи якоюсь іншою ознакою односельці могли перенести на її господаря. Так виникли прізвища Сивокінь, Білокінь, Чорновіл, Рябовіл, Рябокінь, Чалий (оспіване в народній пісні «Ой був в Січі старий козак, на прозвище Чалий»), Багрій (від багрій «сіробурий віл»), Смаглій (від смаглій «віл майже чорної масті»), Мазій (від мазій «віл попелястого кольору»), Чубрій (від чубрій «віл зі жмутиком вовни між рогами»), Гулий («безрогий віл або корова»), Гнідий та ін. (Із часопису).
Прочитайте текст "Українські прізвища", складіть і запишіть план тексту, потім стисло перекажіть кожен пункт плану.
Объяснение:
зимой мне повезло побывать в горах. Сразу могу сказать, что впечатления мною получены непередаваемые. Теперь я очень люблю горы и хочу попасть на них непременно. Когда мы ехали в горы и всем пассажирам открылся вид из окна на горы, все в автобусе ахнули. Гора была очень высокой и заснеженной. Луна освещала ее полностью. По телу пробежали мурашки.
По приезду мы заселились в отель и на следующий день отправились в поход, который изменил мое отношение к горам. Прогулка была длиной. Целый день шел снег. Температура была не ниже пяти градусов. Было ощущение, что я нахожусь в сказке.
Мы с группой поднимались все выше и выше. Вокруг были высокие ели. Бежали горные ручьи. Все делали много фотографий. Я тоже теперь обладаю большим количеством фотографий.
Поднявшись на самую вершину, наступает ощущение, что ты властелин гор. Вокруг тебя виден целый мир. Эмоции меня переполняли, мне хотелось звонить своим родным и сообщить, что я на вершине. К сожалению связи там не было. Поэтому пришлось все эмоции везти с собой, сохранив самые теплые и нежные ощущения от пребывания в горах. Фотографии теперь напоминают мне о моем походе. И я жду следующего похода в горы, которые заставляю влюбиться в них навсегда.