Іть будь ласка - бувати в бувальцях - купити кота в мішку - серед зими льоду не випросиш - не нюхати пороху - жаль бере - виляти хвостом - позичити в сірка очей - іті світ за очі - наріжений камінь - вивести на чисту воду - як пилип з конопель - пасти задніх -яблуку ніде впасти -передати куті меду -впасти в око - море по коліна - глека розбити поясніть
- Бувати в бувальцях - багато бачити, зазнавати в житті, мати великий досвід
- купити кота в мішку – бути обдуреним, діставати у власність невідомо що, не бачачи й не знаючи його суті
- серед зими льоду не випросиш - про кого-небудь дуже скупого
- не нюхати пороху - не мати досвіду в чому-небудь
- жаль бере - пройматися співчуттям, тугою, скорботою
- виляти хвостом - лукавити, лицемірити або підлещуватися
- позичити в Сірка очей - втратити почуття сорому, честі, власної гідност
- іті світ за очі - піти, не вибираю чи шляху; без будь-якої мети, дуже далеко
- наріжений камінь - основа, головна ідея, найважливіша частина
- вивести на чисту воду – розкрити правду
- як Пилип з конопель несподівано, недоречно
- пасти задніх - відставати, бути позаду всіх
-яблуку ніде впасти - мало місця, надзвичайно людно, дуже тісно
-передати куті меду - перевищувати норму, міру в чому-небудь або перебільшувати
-впасти в око - бути особливо примітним, привернути чию-небудь увагу
- море по коліна - нічого не боїться, ніщо не лякає, перешкоди не мають значення
- глека розбити - посваритися