Контрольна робота.Речення із різними типами частин
1. Складним з різними видами зв’язку є речення *
Г)Вітер підганяв їх на снігових белебнях, але як тільки вони скочувались в яр, Сіроманцеві доводилось похекати і попріти.
2.Визначте складне речення зі сполучниковим і безсполучниковим зв’язком
Б)Вовка закотило в лісосмугу, він обійняв лапами якусь деревину, навіть учепився в неї зубами, але вітер відірвав його від неї.
3.Правильно розставлено розділові знаки в реченні *
А)Над ними зумлили комарі, біля нас спросоння коли-не-коли схлипувала річечка, а над усім світом протікала зоряна імла.
4.Визначте складне речення, побудоване за схемою: [ ], й [ ], ( ). *
В)Вишнево-яблуневі садки, ще сьогодні зранку такі змерзлі, подобрішали, потеплішали, й село звеселіло, людські обличчя погіднішими стали.
5. Тему виражає заголовок *
В)Мить, що єднає минуле і майбутнє.
6. Речення, що входять до складного синтаксичного цілого, можуть бути. *
Г)Різними за своєю структурою.
7. Подане нижче висловлювання належить до. У кінці ХІ століття угорці загарбали Ужгород. На довгий час місто стало зватися Унгвар. У 1241 р. угорці не втримали оборону проти монголів на Веречанському перевалі. Кочівники поринули на рівнину і знищили Унгвар. Але місто відродилося (З енц.). *
Г)Розповіді.
8.Паралельний тип зв’язку речень характерний уривку тексту. *
А)Будова квітки різноманітна. Оцвітина переважно подвійна, з нерізким поділом на чашечку і віночок. Кількість пелюсток буває невизначена.
9. Займенник як засіб зв’язку речень у тексті вжито в уривку
Г)Тропіки — батьківщина лататтєвих. Їх великі листки на довгих черешках плавають на поверхні води, іноді занурені у воду.
Детальніше: гіперо-гіпонімія близька до синонімії, але різниця полягає в тому, що при синонімії можлива двостороння заміна в тексті, тобто один синонім можемо замінити на інший та навпаки, а при гіперо-гіпонімії лише одностороння заміна — гіпоніма (має вужче значення) на гіперонім (має ширше значення). Наприклад: він зірвав конвалії ⇒ він зірвав квіти. Протилежна заміна неможлива, тому що квіти можуть бути не тільки конваліями. Гіпоніми (вужче значення) включають у себе зміст гіпероніма (ширше значення).
Контрольна робота.Речення із різними типами частин
1. Складним з різними видами зв’язку є речення *
Г)Вітер підганяв їх на снігових белебнях, але як тільки вони скочувались в яр, Сіроманцеві доводилось похекати і попріти.
2.Визначте складне речення зі сполучниковим і безсполучниковим зв’язком
Б)Вовка закотило в лісосмугу, він обійняв лапами якусь деревину, навіть учепився в неї зубами, але вітер відірвав його від неї.
3.Правильно розставлено розділові знаки в реченні *
А)Над ними зумлили комарі, біля нас спросоння коли-не-коли схлипувала річечка, а над усім світом протікала зоряна імла.
4.Визначте складне речення, побудоване за схемою: [ ], й [ ], ( ). *
В)Вишнево-яблуневі садки, ще сьогодні зранку такі змерзлі, подобрішали, потеплішали, й село звеселіло, людські обличчя погіднішими стали.
5. Тему виражає заголовок *
В)Мить, що єднає минуле і майбутнє.
6. Речення, що входять до складного синтаксичного цілого, можуть бути. *
Г)Різними за своєю структурою.
7. Подане нижче висловлювання належить до. У кінці ХІ століття угорці загарбали Ужгород. На довгий час місто стало зватися Унгвар. У 1241 р. угорці не втримали оборону проти монголів на Веречанському перевалі. Кочівники поринули на рівнину і знищили Унгвар. Але місто відродилося (З енц.). *
Г)Розповіді.
8.Паралельний тип зв’язку речень характерний уривку тексту. *
А)Будова квітки різноманітна. Оцвітина переважно подвійна, з нерізким поділом на чашечку і віночок. Кількість пелюсток буває невизначена.
9. Займенник як засіб зв’язку речень у тексті вжито в уривку
Г)Тропіки — батьківщина лататтєвих. Їх великі листки на довгих черешках плавають на поверхні води, іноді занурені у воду.
Отправить
Объяснение:
Объяснение:
Троянда ⇒ квітка. Мухомор ⇒ гриб. Ожина ⇒ ягода. Морква ⇒ овоч. Платан ⇒ дерево. Кеди ⇒ взуття. Кролик ⇒ тварина. Орел ⇒ птах. Бджола ⇒ комаха. Окунь ⇒ риба.
Детальніше: гіперо-гіпонімія близька до синонімії, але різниця полягає в тому, що при синонімії можлива двостороння заміна в тексті, тобто один синонім можемо замінити на інший та навпаки, а при гіперо-гіпонімії лише одностороння заміна — гіпоніма (має вужче значення) на гіперонім (має ширше значення). Наприклад: він зірвав конвалії ⇒ він зірвав квіти. Протилежна заміна неможлива, тому що квіти можуть бути не тільки конваліями. Гіпоніми (вужче значення) включають у себе зміст гіпероніма (ширше значення).