Українська мова (за професійним спрямуванням) Дати відповідь на запитання:
1. Мова, функції мови у суспільстві.
2. Найістотніші ознаки літературної мови. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови.
3. Мовна, мовленнєва, комунікативна професійна компетенція.
4. Мовне законодавство та мовна політика в Україні.
5. Словники у професійному мовленні. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури.
6. Поняття етикету. Мовний, мовленнєвий і спілкувальний етикет професійного комунікатора.
7. Функціональні стилі української мови та сфери їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів.
8. Науковий стиль та його ознаки.
9. Офіційно-діловий стиль та його ознаки.
10. Лексичний аспект сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні. Термінологія обраного фаху.
11. Морфологічні норми сучасної української мови у професійному спілкуванні.
12. Нормативність і правильність фахового мовлення.
13. Числівники в діловому мовленні: написання цифрових даних у професійних текстах.
14. Синтаксичні норми сучасної літературної мови у професійному спілкуванні.
15. Складні випадки керування та узгодження у професійному мовленні.
16. Національний стандарт України. Вимоги до змісту та розташування реквізитів.
17. Загальні вимоги до складання документів.
18. Класифікація документів.
19. Оформлювання сторінки. Вимоги до тексту документа.
Хорошо смеется тот, кто смеется последним — крыл. сл. Выражение это принадлежит французскому писателю Жану Пьеру Флориану (1775 1794), употребившему его в басне «Два крестьянина и туча»
Уе-уе-уе
Я солдат.
Я не спал пять лет и у меня под глазами мешки.
Я сам не видел, но мне так сказали.
Я солдат.
И у меня нет башки,
Мне отбили её сапогами.
Ё-ё-ё комбат орёт.
Разорванный рот у комбата,
Потому что граната.
Белая вата, красная вата
Hе лечит солдата.
Я солдат - недоношенный ребёнок войны.
Я солдат, мама залечи мои раны.
Я солдат, солдат забытой богом страны.
Я герой, скажите мне какого романа.
О-о-о-о-о-о-о, уе,уе
О-о-о-о-о-о-о.
Я солдат.
Мне обидно, когда остаётся один патрон,
Только я или он.
Последний вагон, самогон, нас таких миллион,
О-о-о-о.
Я солдат.
Источник teksty-pesenok.ru
И я знаю своё дело, моё дело -
Стрелять, чтобы пуля попала в тело врага.
Это рагга для тебя,
Мама-Война, теперь ты довольна.
Я солдат - недоношенный ребёнок войны.
Я солдат, мама залечи мои раны.
Я солдат, солдат забытой богом страны.
Я герой, скажите мне, какого романа.
О-о-о-о-о-о-о, уе, уе
О-о-о-о-о-о-о.
Айм э солджа, айм э солджа,
Айм э солджа, айм э солджа,
Айм э сол-джа, сол-джа,
Сол-джа-джа.
Айм э солджа, айм э солджа,
Айм э солджа, айм э солджа,
Айм э сол-джа, сол-джа,
Сол-джа-джа.
Я солдат - недоношенный ребёнок войны.
Я солдат, мама залечи мои раны.
Я солдат, солдат забытой богом страны.
Я герой, скажите мне, какого романа.
О-о-о-о-о-о-о, уе, уе
О-о-о-о-о-о-о.
Объяснение: