ів 7.Установіть відповідність між фразеологізмом і його антонімом:
1 верства келебердянська
А увійти в колію
2 брати голими руками
Б триматися за голову
З викинути з голови
В від горшка два вершка
4 виходити з берегів
Г горішок не по зубах
8.Доберіть антоніми до поданих фразеологізмів.
1 гріти чуба
А не показувати очей
2 водии за ніс
Б бити байдики
3 витикати носа
В стояти біля керма
4 виводити з рівноваги
Гдавати спокій
Дрозкривати карти
9.Установіть відповідність між фразеологізмом та його синонімом.
1 ні пари з вуст
А заходити збоку
2 теревені правити
Б за версту почути
3 грати очима
В плескати язиком
починати здалека
Грота не розкрити
Дпускати бісики
10. Установіть відповідність між фразеологізмом та його синонімом.
1 зривати маску
А кадити фіміам
напускати туману
Бдим пустити в очі
3 точити ляси
В дати драпака
4 накивати п'ятами
Гвиводити на чисту воду
Д чесати язика
11. Доберіть антоніми до поданих фразеологізмів
1 гріти чуба
А не показувати очей
2 виводити з рівноваги
Б стояти біля керма
3 водити за ніс
В давати спокій
4 витикати носа
Грозкривати карти
д бити байдики
Аивация Windows
астеров. Windone
Пер
Объяснение:
Зима ще не хоче залишати землю, та вже все свідчить про те, що весна не за горами. Вже навіть повітря має зовсім інший аромат. Вдихаючи його хочеться розпрямити плечі і відкрити своє лице першим, ще таким несміливим, але лагідним весняним промінцям. А душа хоче співати, вона наповнена радістю та новими сподіваннями. Вона чекає чуда і воно вже ось-ось має статися.
Подекуди ще лежить сніг, але з кожним днем сонечко набирає сили та піднімаючись все вище та вище починає заглядати в самі недоступні місця і він зникає на очах, залишаючи після себе
лише невеликі калюжки. Та й вони швиденько піднімаються догори, в небо, в вигляді пару, щоб потім, влітку, спуститися на землі теплим дощем.
Не дивлячись на нічні морози з-землі пробиваються перші весняні квіти. Вони кидають виклик зимі ніби кажучи їй: «Ми не боїмося тебе! Забирайся геть!». Здавалося б такі самотні на чорному фоні,такі ніжні і беззахисні, вони впевнено вибивають свій цвіт, потихеньку наповнюючи наше життя яскравими кольорами. І не дивно, що вони починають цвісти по черзі, з самого малого і до високого, з самого блідого і до яскравого. Це для того, щоб ми могли побачити і оцінити всю їх красу, адже
в буянні фарб важко замітити крихітні квіточки.
Починають оживати дерева та кущі. З кожним днем їх бруньки наливаються все більше та більше, і поволі, один за одним, перетворюються в зелені листочки. А потім вони всі покриються білим або рожевим кольорами. А навколо них загудить бджоли та інші комахи, наповнюючи повітря особливим звучанням – музикою природи.
А як цікаво ігати за пташками. Взимку на них було шкода дивитися. Вони тулилися один до одного щоб зігрітися і безпорадно перелітали с місця на місце чукаючи їжу. А тепер, наче струсивши з себе залишки зими, весело цвірінькають перелітаючи з однієї гілки на іншу.
Дивлячись на це пробудження починаєш розуміти, що життя прекрасне. Геть всі невеселі думки! Весно, я рада вітати тебе!
6:
Називний шість Родовий шести́, шістьо́х Давальний шести́, шістьо́м Знахідний шість, шістьо́х Орудний шістьма́, шістьома́ Місцевий на/у шести́, шістьо́х37:
Називний три́дцять сім Родовий тридцяти́ (тридцятьо́х) семи́ (сімо́х) Давальний тридцяти́ (тридцятьо́м) семи́ (сімо́м) Знахідний три́дцять (тридцятьо́х) сім (сімо́х) Орудний тридцятьма́ (тридцятьома́) сімома́ (сьома́) Місцевий на/у тридцяти́ (тридцятьо́х) семи́ (сімо́х)42:
Називний со́рок два Родовий сорока́ двох Давальний сорока́ двом Знахідний со́рок два (двох) Орудний сорока́ двома́ Місцевий на/у сорока́ двох