Тавтологія – повтор слова, спільнокореневих слів в одному або сусідніх реченнях: Школярам доручили прибрати шкільний двір
Плеоназм – дублювання значення у двох словах: Кожному гостеві нашого закладу подарували пам’ятний сувенір. Багатослів’я – уживання зайвих слів: Похід князя Ігоря на половців відбувся у квітні місяці.
Уживання слів у невластивому значенні: Молоко дуже корисливе для дитячого організму; Я рахую, що…; вірні рішення; задати запитання; Порушення сполучуваності слів, часто засноване на інтерференційних явищах: Ми зайняли перше місце на конкурсі.
Уживання слів, не властивих літературній українській мові (немотивовані діалектизми, полонізми, росіянізми): Треба приймати участь у різних міроприємствах. Уживання слів, не властивих зображуваній епосі: Солдати князя Ігоря були відважними.
Некоректне вживання фразеологізмів: Я і природа – це дві сторони медальйона
Відповідь:
Види лексичних помилок:
Тавтологія – повтор слова, спільнокореневих слів в одному або сусідніх реченнях: Школярам доручили прибрати шкільний двір
Плеоназм – дублювання значення у двох словах: Кожному гостеві нашого закладу подарували пам’ятний сувенір. Багатослів’я – уживання зайвих слів: Похід князя Ігоря на половців відбувся у квітні місяці.
Уживання слів у невластивому значенні: Молоко дуже корисливе для дитячого організму; Я рахую, що…; вірні рішення; задати запитання; Порушення сполучуваності слів, часто засноване на інтерференційних явищах: Ми зайняли перше місце на конкурсі.
Уживання слів, не властивих літературній українській мові (немотивовані діалектизми, полонізми, росіянізми): Треба приймати участь у різних міроприємствах. Уживання слів, не властивих зображуваній епосі: Солдати князя Ігоря були відважними.
Некоректне вживання фразеологізмів: Я і природа – це дві сторони медальйона