Не думаю, що є на світі ще один такий народ, як наш, що вагається, якою мовою йому спілкуватися. Коли замислююсь над цим, стає боляче і страшно. Боляче, бо зневажаємо свою власну мову, до того ж одну з наймилозвучніших у світі. Страшно, бо поводимося з нею, своєю материнською мовою, по-дикунськи. Звертаючись до світової історії, дивуюсь чому перед індійськими, африканськими та австралійськими племенами не стояло питання, чи розмовляти своєю мовою? Ці нерозвинені, деякі від цивілізації племена вчили колонізаторську мову чужинців, але зберегли свою рідну. Так що не слід забувати про свою рідну мову, слід як умога більше розмовляти на українській мові та навчати цього своїх меньших братів та сестер.
Відповідь:
Н.в. тисяча дев'ятсот шістдесят чотири
Р.в. тисячі дев'ятисот шістдесяти (шістдесятьох) чотирьох
Д.в. тисячі дев'ятистам шістдесяти (шістдесятьом) чотирьом
З.в. тисячу дев'ятсот шістдесят (шістдесятьох) чотири (чотирьох)
О.в. тисячею дев'ятьмастами шістдесятьма (шістдесятьома) чотирма
М.в. тисячі дев'ятистах шістдесяти (шістдесятьох) чотирьох
Н.в. тисяча дев'ятсот сімдесят п'ять
Р.в. тисячі дев'ятисот сімдесяти (сімдесятьох) п'ятьох
Д.в. тисячі дев'ятистам сімдесяти (сімдесятьом) п'ятьом
З.в. тисячу дев'ятсот сімдесят (сімдесятьох) п'ять (п'ятьох)
О.в. тисячею дев'ятьмастами сімдесятьма (сімдесятьома) п'ятьма (п'ятьома)
М.в. тисячі дев'ятистах сімдесяти (сімдесятьох) п'ятьох
Пояснення:
Не думаю, що є на світі ще один такий народ, як наш, що вагається, якою мовою йому спілкуватися. Коли замислююсь над цим, стає боляче і страшно. Боляче, бо зневажаємо свою власну мову, до того ж одну з наймилозвучніших у світі. Страшно, бо поводимося з нею, своєю материнською мовою, по-дикунськи. Звертаючись до світової історії, дивуюсь чому перед індійськими, африканськими та австралійськими племенами не стояло питання, чи розмовляти своєю мовою? Ці нерозвинені, деякі від цивілізації племена вчили колонізаторську мову чужинців, але зберегли свою рідну. Так що не слід забувати про свою рідну мову, слід як умога більше розмовляти на українській мові та навчати цього своїх меньших братів та сестер.