В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
zka20zka20
zka20zka20
05.05.2023 09:56 •  Українська мова

за два во Усі слова є прислівниками у рядку:

1) вибрано, рано, зроблено

2) повільно, забуто, обговорено

3) вчора, швидко, голосно

4) вільно, куплено, обгороджено

Прислівник часу подано в словосполученні:

1) розмовляти тихо

2) зустрітися сьогодні

3) співати голосно

4) рухатися повільно

Показать ответ
Ответ:
aselimsovetova
aselimsovetova
07.11.2022 17:32
Час минає. Секунда за секундою складаються у дні, дні переходять у роки. Діти підростають, дорослішають, потім старіють. У них підростають уже свої діти та онуки. За мірками історії Всесвіту лише хвилина відділяє нас від трипільського гончара, що робив перші глиняні глечики. Глечики і досі роблять такими, та хто згадає того гончара? Історія пам’ятає правителів і воїнів, поетів і музикантів. Інколи лишаються на її сторінках імена простих людей, що здійснили щось видатне. Час іде. Історія плине. Живучи день у день, прокидаючись, ідучи в школу чи на роботу, ми не замислюємося, яке, власне, коротке наше життя. І що (хто б там чого не казав) воно у нас одне. І, марнуючи час, ми марнуємо своє життя. Дуже довгі вагання. Гонитва за тим, що дає нам хліб і можливість нормально прожити, — за грошима. Дріб’язкові сварки і бездумне цілоденне сидіння перед телевізором. Це все марнує наш час, розмінює дорогоцінне золото хвилин і годин, які можна було б прожити інакше. У народі кажуть: якщо ти посадив дерево — ти не марно прожив своє життя. Не обов’язково усім садити дерева. Але робити добрі справи, завжди пам’ятати про те, що саме ми, теперішні, творимо наше майбутнє і майбутнє наших дітей, — обов’язково. Мудрий, але теж змарнований, розміняний вислів: «Життя дається нам усього лише раз. І прожити його треба так, щоб не було соромно за даремно минулі роки». Це не значить — боротися за щось. Бо боротися — то завжди ламати. Це значить — творити. Робити добро. Допомагати немічним і літнім людям. Читати хороші, мудрі книги. Прислухатися до старших. Не сваритися з мамою. Завжди пам’ятати своїх батьків, допомагати їм. В ідеалі виростити добрих, розумних дітей. Це і значить прожити своє життя не марно, не втратити з нього ані хвилини.

 
0,0(0 оценок)
Ответ:
vlmx2freddy
vlmx2freddy
19.02.2022 13:52
З метою забезпечення послідовної реалізації Закону УРСР "Про мови в Українській РСР", створення необхідних умов для всебічного розвитку та функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя, розвитку й використання мов інших національностей у республіці Рада Міністрів Української РСР ПОСТАНОВЛЯЄ:1. Схвалити розроблену Республіканською комісією, створеною постановою Ради міністрів УРСР від 7 грудня 1989 р. N 302, з участю Академії наук УРСР, відповідних міністерств і відомств УРСР, облвиконкомів, Київського та Севастопольського міськвиконкомів. Товариства української мови імені Тараса Шевченка й інших громадських організацій Державну програму розвитку української мови та інших національних мов в Українській РСР на період до 2000 року (додається).Рекомендувати обласним, Київській та Севастопольській міським Радам народних депутатів, міністерствам і відомствам УРСР з участю заінтересованих громадських організацій забезпечити прийняття до 1 квітня 1991 р. на основі цієї Державної програми аналогічних регіональних і галузевих програм, розробку відповідних програм або комплексних планів у містах і районах, на підприємствах, в установах та організаціях і встановити контроль за їх виконанням.2. Державному комітетові УРСР по економіці, Міністерству фінансів УРСР, міністерствам і відомствам УРСР, облвиконкомам, Київському та Севастопольському міськвиконкомам при розробці проектів планів економічного і соціального розвитку, республіканського й місцевих бюджетів передбачати виділення коштів і матеріальних ресурсів для реалізації вказаної Державної програми та відповідних регіональних і галузевих програм.Установити, що витрати підприємств, установ і організацій, пов'язані з переходом на державну українську мову роботи та діловодства, виготовлення реклами й маркування товарів, поданням до працівникам у вивченні української чи іншої національної мови тощо, провадяться, як правило, за рахунок коштів цих підприємств, установ та організацій.Для реалізації програм розвитку мов у республіці можуть широко залучатися на добровільній основі кошти національно-культурних товариств, творчих спілок та інших громадських організацій, а також благодійні внески громадян.3. З метою координації роботи та контролю за виконанням Державної програми розвитку української мови та інших національних мов в Українській РСР на період до 2000 року створити Комісію Ради Міністрів УРСР під головуванням Заступника Голови Ради Міністрів УРСР.4. Державному комітетові УРСР по телебаченню і радіомовленню, Українському інформаційному агентству при Раді Міністрів УРСР забезпечити через засоби масової інформації систематичне інформування населення про хід реалізації Закону УРСР "Про мови в Українській РСР" і Державної програми розвитку української мови та інших національних мов в Українській РСР на період до 2000 року.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота