В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Запишіть слова. Прокоментуй правильність виконання.
Х..зяйка, с..лдат , к..чан,..таман, г..нчар ,п..гарний, к..лач. Укр яз​

Показать ответ
Ответ:
zeynab122
zeynab122
13.06.2022 15:46

ответ:

. экология языка (лингвоэкология, эколингвистика)  — это такое направление лингвистической теории и практики, которое, с одной стороны, связано с изучением факторов, негативно влияющих на развитие и использование языка, а с другой стороны, с изысканием путей и способов обогащения языка и совершенствования практики речевого общения. экология языка, по идее, должна лежать в основе так называемой языковой политики государства, прежде всего в сферах образования, юриспруденции, переговорных процессов, делопроизводства и, конечно, в деятельности средств массовой коммуникации.

2.  почему государство и общественные институты, к числу которых принадлежат и сми, должны вообще проявлять заботу о языке? дело в том, что нормальное состояние национального языка, тем более — языка государственного, каким является язык, высокий уровень речевой культуры — показатели благополучного состояния общества. потому что язык не только отражает, но и формирует мышление, регулирует поведение, межличностные и межкорпоративные отношения, является универсальным инструментом , воспитания и т.д.

особую, исключительную роль играет язык, точнее — создаваемые на нем тексты и занимающаяся текстами филология — в формулировании и разъяснении идеологии, т.е. мировоззренческих установок общества, в частности, так называемой национальной идеи, тех сакральных ценностей и сверхсмыслов, без которых не может развиваться и просто долго существовать никакое государство, никакая нация.

3.  колоссальная роль языка как знаковой системы и речи как реализации этой системы в жизни общества побуждает лингвистов к отслеживанию процессов, происходящих в речевой практике социума. такой лингвоэкологический мониторинг позволяет судить о некоторых нездоровых явлениях и тенденциях массовой речи.

3.1.  обеднение лексикона и фразеологических ресурсов, особенно у молодого поколения. в эксперименте выпускники средних школ не могут составить осмысленных высказываний, например, с такими фразеологизмами, как «альфа и омега», «неопалимая купина», «валаамова ослица», «врачу, исцелися сам», «взыскующие града» и т.п. (т.е. с фразеологизмами, широко используемыми в художественной ).

3.2.  невладение многозначностью некоторых ключевых слов эпохи, их произвольное осмысление, а также спекулятивное использование в качестве политических ярлыков в политической борьбе: патриот, националист, национал-патриот, либерал, консерватор, красно-коричневый, левый, правый, экстремист и др. неоднозначность понятийного содержания при сильной отрицательной оценочности делает эти слова опасными в употреблении, т.к. их легко приспособить для манипулирования сознанием аудитории. эти факты являются одним из проявлений речевой агрессии, которая характерна для современных публичных дискуссий.

3.3.  нельзя признать нормальным растабуирование мата, который часто, причем в особо изощренном виде, присутствует даже в так называемой художественной и в театре (возьмите хотя бы «продукцию» вл. сорокина). впрочем, цинизм как речевое явление может обходиться и без мата. если усопшего известного артиста называют «знаменитым жмурцом», а известное изображение св. георгия победоносца «колченогий на беременной» (примеры из прессы), то это хуже простодушного мата.

3.4.  не мотивированная какой-либо целесообразностью замена слов иноязычными (в основном ) заимствованиями: электорат (избиратели), модератор (ведущий), джус (сок), контент: «это не детский контент» (о содержании сайта в интернете), фол: «предвыборный марафон завершился бесславным фолом» (ср.: провалом, поражением, неудачей).

3.5.  жаргонизация речи, нарушающая стилистическую норму (привожу выписки из телевизионной и газетной речи журналистов): срубить бабок; бухают на свадьбе; газетный отморозок; оторвись по полной; тебя просто разводят; полный расколбас; впаривать любую дрянь; он клинился; ни хрена не работает; гнать хрень, скоро масленица, блин! (заголовок); кутунью запал на волочкову (заголовок); клинтон приехал в сидней оттянуться (заголовок) и т.п.

справедливости ради нужно отметить, что бывают жаргонизмы довольно точные и образные, они имеют шанс со временем войти и входят в язык, в ту его часть, которая называется разговорно-бытовым языком (языком неофициального бытового общения). за пределами бытовой сферы их употребление должно быть осторожным и мотивированным специальными целями. например: «надо остановить беспредел с ценами на энергоресурсы». беспредел сильнее передает значение оценки, чем, например, выражение: необоснованное повышение цен на энергоресурсы.

3.6.  близка к немотивированной жаргонизации речевая вульгарность (грубая примитивность выражения): «в россии на 1000 мужчин — 1154 женщины. а нам, женщинам, чтобы не загудеть в эти 154, нужно серьезно раскорячиться. например, сделаться стервой» (кп, 25 мая — 1 июня 2006 г.) и т.п.

0,0(0 оценок)
Ответ:
прокопов
прокопов
02.06.2023 17:33

А) 1. Великий.

2. Той, що має значний розмір або кількість чогось.

3. Багатозначне: - той, що вийшов з віку дитини; - той, що має над чимось перевагу; - той, що має значну силу прояву або інтенсивність дії; - той, що має важливе значення.

4. Синоніми: чималий, немалий, велетенський, здоровенний.

5. Антоніми: малий, малюсінький.

6. Власнеукраїнське.

7. Слово знаходиться в активному вжитку.

8. Розмовно-побутове.

9. Входить у склад фразеологізмів: Маленька праця краща за велике безділля. Чоловік не велик, а все жінці затишок. Не гордись, Що великий, бо є ще більші.

 

Б) 1. Шовковий.

2. Зроблений із шовку.

3. Багатозначне: - схожий на шовк; - покірний, слухняний; - термін у ботаніці.

4. Синоніми (в залежності від контексту): ніжний, приємний на дотик. Або якщо слово знаходиться у переносному значенні, то синонімами будуть: покірний, слухняний.

5. Антоніми: якщо про матеріал, то дібрати антоніми неможливо. Ящко у значені шовкова дитина, то антонім – неслухняна дитина.

6. Запозичене, від др.-сканд. silki.

7. Слово знаходиться в активному вжитку.

8. Стилістично нейтральне.

9. Входить у склад фразеологізмів: Шовкова борідка, та розуму рідко.

 

 

 

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота