2 3 Mrs Brown is shouting 6 Mr Parker is talking to his students. b) What can you do and how can you do it? Make five sentences. Use the adverbs and the ideas below.
First name, forename или given name - это имя по-английски; surname, last name или family name - это фамилия. Middle name - некоторые люди еще это имеют второе имя, иногда родители добавляют к главному имени ребенка еще имя допустим в честь дедушки/бабушки. Hyphenated last name - фамилия через дефис, обычно когда выходят замуж/женятся оставляют свою фамилию, но еще и берут фамилию мужа/жены и получается две фамилии через дефис, или ребенку дается такая фамилия когда у матери/отца двойная фамилия . Пример: Kate(first name) Wilkinson (last name), Robert (first name) Smith (last name), Jessica(first name) Mia (middle name) Steadman(last name), George(first name) Alexander(middle name) O'Neil(last name), Hannah(first name) Elliot-Murray(hyphenated last name), James (first name) Parker-Stuart (hyphenated last name), Elizabeth (first name) Alexandra (middle name) Mary (middle name) Windsor(last name)
Hello, ann. haven’t seen you for ages. how are you getting on? - , энн. сто лет не видела тебя. как у тебя- hello, susan. frankly speaking, so-so.- , сюзан. откровенно говоря, так себе.- why? has anything happened? you look rather tired.- почему? что-то случилось? ты выглядишь усталой.- i say, the problem is i have to get up very early these days and as you know i’m not an early riser. i can’t awake at 6 a.m. by myself, so i set my alarm clock and get nervous all night.- проблема в том, что я вынуждена вставать рано в эти дниа, как ты знаешь, я не ранняя пташка.- have you changed your job? i remember you didn’t have to get up at such an early hour of the morning.- ты сменила работу? насколько я помню, тебе не нужно было вставать так рано.- oh, no, certainly, not. but my boss has asked me to start my office hours at 7.45 this month. so i’m looking forward to the end of the month.- нет, нет. но мой босс попросил меня в этом месяце начинать рабочий день в 7.45. так что я с нетерпением жду окончания этого месяца.- cheer up, dear. there are only 4 days left to the end of it.- выше нос. осталось только четыре дня.диалог №2- hi, john, glad to see you. where are you going with such a heavy bag? are you leaving for anywhere? - , джон. рад тебя видеть. куда это ты направляешься с такой большой сумкой? ты куда-то уезжаешь? - hi, george, nice to meet you too. this heavy bag is full of books and i’m carrying them to the university library.- , джорж. я тоже рад тебя видеть. эта большая сумка полна книг и я несу ее в университетскую библиотеку.- well, on foot. why not take a bus? - пешком? а почему ты не сядешь на автобус? - it’s a fine day today. and then i usually walk to the university. it takes me about 20 minutes to get there and i’m always in time.- сегодня прекрасный день. а в такие дни я обычно хожу в университет пешком. это занимает около 20 минут и я всегда прихожу вовремя.- oh, it takes me three quarters to get here by bus. and buses start getting on my nerves.- а у меня занимяет 45 минут добраться туда на автобусе.- why don’t you go by metro? - а почему ты не ездишь на метро? - it’s not very convenient for me as there’s ho station near my place.- это не удобно, так как возле меня нет станции.