20 Правило согласования времен заключается в том, что если в сложноподчиненном предложении глагол главного предложения стоит в одном из времен (чаще всего в Past Simple), то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из времен или во времени Future in the Past.
21 Косвенная речь (Indirect speech) – это передача слов другого человека.
Прямая речь (Direct speech) – дословное высказывание другого лица.
20. Правила согласования времен часто используются для передачи косвенной речи. В русском языке правила согласования времен отсутствуют, поэтому такие английские предложения переводятся по нормам русского языка.
Правило согласования времен заключается в том, что если в сложноподчиненном предложении глагол главного предложения стоит в одном из времен (чаще всего в Past Simple), то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из времен или во времени Future in the Past.
Модальные глаголы can, may, will при согласовании времен используются в формах could, might и would, must часто заменяется на had to, а модальные глаголы сould, might, ought to, should, would не изменяются.
21. Если в главном предложении глагол-сказуемое стоит в времени (Past Simple), то при переводе прямой речи в косвенную соблюдаются правила согласования времен, и перед косвенной речью ставится союз «that», который после глаголов «say», «know», «think» и т. п. может быть опущен.
She says that the lessons begin at 9 o’clock. – Она говорит, что занятия начинаются в 9 часов. (косвенная речь)
She said, "I will buy a dress." – Она сказала: «Я куплю платье». (прямая речь)
20 Правило согласования времен заключается в том, что если в сложноподчиненном предложении глагол главного предложения стоит в одном из времен (чаще всего в Past Simple), то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из времен или во времени Future in the Past.
21 Косвенная речь (Indirect speech) – это передача слов другого человека.
Прямая речь (Direct speech) – дословное высказывание другого лица.
Объяснение:
20. Правила согласования времен часто используются для передачи косвенной речи. В русском языке правила согласования времен отсутствуют, поэтому такие английские предложения переводятся по нормам русского языка.
Правило согласования времен заключается в том, что если в сложноподчиненном предложении глагол главного предложения стоит в одном из времен (чаще всего в Past Simple), то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из времен или во времени Future in the Past.
Модальные глаголы can, may, will при согласовании времен используются в формах could, might и would, must часто заменяется на had to, а модальные глаголы сould, might, ought to, should, would не изменяются.
21. Если в главном предложении глагол-сказуемое стоит в времени (Past Simple), то при переводе прямой речи в косвенную соблюдаются правила согласования времен, и перед косвенной речью ставится союз «that», который после глаголов «say», «know», «think» и т. п. может быть опущен.
She says that the lessons begin at 9 o’clock. – Она говорит, что занятия начинаются в 9 часов. (косвенная речь)
She said, "I will buy a dress." – Она сказала: «Я куплю платье». (прямая речь)