- Hello, Alina! How are you? Why are you looking so tired? - Hello, I am really very tired today. I was in the gym. - Really? Are you fond of sport? Why? - I take care about healthy lifestyle so I go to the gym every two days and do dancing. And what kind of sports are you fond of? - I am fond of volleyball most of all. To my opinion it's a very interesting game. - How interesting! How many times a week do you go to your trainings? - There is a volleyball section at our school and I go there four times a week. - And what other kinds of sports are you fond of? - Besides it I like basketball, but sad to say I play it very badly. - I also play basketball badly. I'm afraid "of any ball". - Well, Alina. Let's say good-bye each other, I have to hurry home. - Ok, see you! - Be healthy!
Ну, например, такой диалог папы с дочкой. сразу с переводом Jane: Dad, i'm 15 already and I would like to wear make up to school. What do you think? (Папа, мне уже 15, я хочу краситься в школу. Что ты об этом думаешь?) Dad: Sorry, Jane, but it is absolutely inappropriate. The school is a place where you come to gain knowledge. This is not a place for the party! (Извини, но это совершенно не уместно. Школа - это место, куда ты приходишь приобретать знания. Это не место для вечеринок) Jane: Ok. Maybe you could let me pierce my tongue? Almost nobody will see it! (Можно тогда мне проколоть язык. Почти никто это не увидит) Dad: Are you kidding me?! When you start talking to your teachers, they will notice a piece of metal in your mouth! I won't let you do this! (Ты что смеешься? Когда ты начнешь говорить со своими учителями, они заметят кусок металла в твоем рту) Jane: Ok. Maybe I can get a little tatoo with a butterfly somewhere on my body? (А можно тогда маленькую тату с бабочкой где-нибудь на теле?) Dad: No way!! When you get old, your grandparents will make fun of their granny with a butterfly tatoo on her body! (Ни за что. Когда ты будешь старой, твои внуки будут шутить над своей бабулей с татуировкой бабочки!) Jane: But Dad (Ну папа) Dad: You know what. Go to the barthroom, put a little mascara on your eyelashes and go to school. (Знаешь что, иди в ванну, накрась немножко ресницы тушью и иди в школу)
- Hello, I am really very tired today. I was in the gym.
- Really? Are you fond of sport? Why?
- I take care about healthy lifestyle so I go to the gym every two days and do dancing. And what kind of sports are you fond of?
- I am fond of volleyball most of all. To my opinion it's a very interesting game.
- How interesting! How many times a week do you go to your trainings?
- There is a volleyball section at our school and I go there four times a week.
- And what other kinds of sports are you fond of?
- Besides it I like basketball, but sad to say I play it very badly.
- I also play basketball badly. I'm afraid "of any ball".
- Well, Alina. Let's say good-bye each other, I have to hurry home.
- Ok, see you!
- Be healthy!
Jane: Dad, i'm 15 already and I would like to wear make up to school. What do you think? (Папа, мне уже 15, я хочу краситься в школу. Что ты об этом думаешь?)
Dad: Sorry, Jane, but it is absolutely inappropriate. The school is a place where you come to gain knowledge. This is not a place for the party! (Извини, но это совершенно не уместно. Школа - это место, куда ты приходишь приобретать знания. Это не место для вечеринок)
Jane: Ok. Maybe you could let me pierce my tongue? Almost nobody will see it! (Можно тогда мне проколоть язык. Почти никто это не увидит)
Dad: Are you kidding me?! When you start talking to your teachers, they will notice a piece of metal in your mouth! I won't let you do this! (Ты что смеешься? Когда ты начнешь говорить со своими учителями, они заметят кусок металла в твоем рту)
Jane: Ok. Maybe I can get a little tatoo with a butterfly somewhere on my body? (А можно тогда маленькую тату с бабочкой где-нибудь на теле?)
Dad: No way!! When you get old, your grandparents will make fun of their granny with a butterfly tatoo on her body! (Ни за что. Когда ты будешь старой, твои внуки будут шутить над своей бабулей с татуировкой бабочки!)
Jane: But Dad (Ну папа)
Dad: You know what. Go to the barthroom, put a little mascara on your eyelashes and go to school. (Знаешь что, иди в ванну, накрась немножко ресницы тушью и иди в школу)