Use these phrases to say how we use the gadgets in the pictures: download music, play games, call friends, send text messages, upload photos, read books, listen to music, clean the carpets, watch films, go online.
№1 1'cause he fooled Fat 2 to grocer's 3Mrs Pie 4 he saw a bun in Fat's hand 5 Yeah №2 a)any rolls and buns b) to the grocer's c)opened his mouth d)cookes them e)cook tasty buns №3 a2 b2 c3 №4 f c b d e g a №5 Fat came into the baker's shop. He wanted to buy some buns and rolls, but there were nither rolls nor buns. He was very sad. He went to the grocer's where he met Mrs Pie who tought him how to cook buns.At the evening he told that to Funny. №6 --Hello, little boy.Why are you so sad? --Hello, Madam. I'm sad because there are no rolls or buns in the baker's --Ah, really? Such a pity. I really like buns. Could you please take some floor and sugar. Let's go to my house. I'll teach you how to cook buns! That is that I usually do. I don't buy buns, I bake them. --Thank you very much! №7 They are simmilar to me. And I don't have friends.
(...) И в то время устроил Соломон большой пир своим людям. Тогда предстали пред царем две женщины-блудницы, и сказала одна женщина: «Я в беде, господин мой. Я и эта подруга моя — мы живем в одном доме, в котором обе и родились. У меня родился сын. А на третий день после того, как я родила, и эта женщина родила сына; живем же мы только вдвоем, и никого нет с нами в нашем доме. Этой ночью сын этой женщины умер, потому что она заспала его. И вот, встав среди ночи, она взяла с моей руки моего мальчика и положила его спать на свое ложе, а своего умершего мальчика положила ко мне. Я встала утром покормить младенца и нашла его мертвым. Тут я и разобралась, что это не мой сын, которого я родила». А другая женщина сказала: «Нет, мой сын живой, а это твой умер». И спорили они перед царем.
И сказал им царь: «Значит, ты говоришь так: «Это мой сын живой, а ее мертвый»,— а она говорит: «Нет, мой живой, а твой умер». И сказал царь слугам: «Разрубите этого живого мальчика пополам и отдайте половину его этой, а половину той. И мертвого тоже, разрубив, дайте половину его этой, а половину той».
И ответила женщина, сын которой был жив, ибо в смятение пришла душа ее из-за сына ее, и сказала: «Пусть я буду в беде, господин мой. Отдайте ей этого мальчика, не умерщвляйте его». А другая женщина сказала: «Пусть не будет ни мне, ни ей! Разрубите его надвое». Царь в ответ сказал: «Отдайте ребенка живым женщине, сказавшей: «Отдайте ей, а не умерщвляйте его». Отдайте его ей, ибо она — его мать».
1'cause he fooled Fat
2 to grocer's
3Mrs Pie
4 he saw a bun in Fat's hand
5 Yeah
№2
a)any rolls and buns
b) to the grocer's
c)opened his mouth
d)cookes them
e)cook tasty buns
№3
a2
b2
c3
№4
f c b d e g a
№5
Fat came into the baker's shop. He wanted to buy some buns and rolls, but there were nither rolls nor buns. He was very sad. He went to the grocer's where he met Mrs Pie who tought him how to cook buns.At the evening he told that to Funny.
№6
--Hello, little boy.Why are you so sad?
--Hello, Madam. I'm sad because there are no rolls or buns in the baker's
--Ah, really? Such a pity. I really like buns. Could you please take some floor and sugar. Let's go to my house. I'll teach you how to cook buns! That is that I usually do. I don't buy buns, I bake them.
--Thank you very much!
№7
They are simmilar to me. And I don't have friends.
(...) И в то время устроил Соломон большой пир своим людям. Тогда предстали пред царем две женщины-блудницы, и сказала одна женщина: «Я в беде, господин мой. Я и эта подруга моя — мы живем в одном доме, в котором обе и родились. У меня родился сын. А на третий день после того, как я родила, и эта женщина родила сына; живем же мы только вдвоем, и никого нет с нами в нашем доме. Этой ночью сын этой женщины умер, потому что она заспала его. И вот, встав среди ночи, она взяла с моей руки моего мальчика и положила его спать на свое ложе, а своего умершего мальчика положила ко мне. Я встала утром покормить младенца и нашла его мертвым. Тут я и разобралась, что это не мой сын, которого я родила». А другая женщина сказала: «Нет, мой сын живой, а это твой умер». И спорили они перед царем.
И сказал им царь: «Значит, ты говоришь так: «Это мой сын живой, а ее мертвый»,— а она говорит: «Нет, мой живой, а твой умер». И сказал царь слугам: «Разрубите этого живого мальчика пополам и отдайте половину его этой, а половину той. И мертвого тоже, разрубив, дайте половину его этой, а половину той».
И ответила женщина, сын которой был жив, ибо в смятение пришла душа ее из-за сына ее, и сказала: «Пусть я буду в беде, господин мой. Отдайте ей этого мальчика, не умерщвляйте его». А другая женщина сказала: «Пусть не будет ни мне, ни ей! Разрубите его надвое». Царь в ответ сказал: «Отдайте ребенка живым женщине, сказавшей: «Отдайте ей, а не умерщвляйте его». Отдайте его ей, ибо она — его мать».