- молодой человек очень грамотно и удачно развел юную красотку (симпатия, спонтанно возникшая, возможно, получит дальнейшее развитие).
Общий смысл: любовь и смерть ходят рука об руку даже в таких экзотических асфальтовых джунглях, как Токио. Ставьте на любовь (мило ухаживайте за девушками) и избегайте смертельных заморочек (оступившиеся дамочки заслуживают снисхождения, а не избиения).
ответ:Харуки бывает порой столь пространен...
Но, мне мыслится следующим образом:
- урод, зверски избивший китайскую путану, получит по заслугам (негодяй пострадает, справедливость восторжествует),
- молодой человек очень грамотно и удачно развел юную красотку (симпатия, спонтанно возникшая, возможно, получит дальнейшее развитие).
Общий смысл: любовь и смерть ходят рука об руку даже в таких экзотических асфальтовых джунглях, как Токио. Ставьте на любовь (мило ухаживайте за девушками) и избегайте смертельных заморочек (оступившиеся дамочки заслуживают снисхождения, а не избиения).
Объяснение:
незнаю наверно