Шаровое скопление М13 содержит около 500 000 звёзд, имеет радиус около 84 са. лет. Оцените среднее расстояние между звездами в скоплении и сравните его с расстоянием до а Центавра.
Professor Wallace is looking for a rare orchid in the rain forest. She is having a few problems — Профессор Уоллес ищет редкие орхидеи в тропических лесах. У нее проблемы
I don’t understand. My computer was OK yesterday, but it’s no good today. I can’t send any more messages. — Не понимаю. Мой компьютер был вчера в порядке, но он не хорош сегодня. Я не могу посылать больше сообщения.
Oh! What… Who’s that? — Ой! Что … Кто это?
This rope ladder was OK yesterday, too. Who’s doing this? Now I can’t climb down the cliff. — Эта веревочная лестница была в порядке вчера, тоже. Кто это делает? Теперь я не могу спуститься вниз с обрыва.
Where are my things? I know my diary was in this bag yesterday, but it isn’t here now. The map and my camera were in the tent, but they aren’t there now. — Где мои вещи? Я знаю, что мой дневник был в этой сумке вчера, но сейчас его здесь нет. Карта и моя камера были в палатке, но их теперь там нет.
Oh, well! I’ve got my tent and lots of food and water. — Ну что ж! У меня есть палатка и много пищи и воды.
I hope somebody has got my message. — Я надеюсь, что кто-то получил мое сообщение.
Сори,что на русском)
Объяснение:
1759 — 10 ноября — рождение Шиллера (Марбах, герцогство Вюртембергское).
1763 — мать Шиллера с детьми переезжает в Людвигсбург, к отцу.
1765 — семья перебирается в Лорх.
1766 — снова Людвигсбург.
1768 — Фридрих начинает заниматься в латинской школе.
1772 — латинская школа окончена; первые стихотворения и драмы (не сохранились).
1773 — Шиллер зачислен в Военную академию (Карлсшуле).
1775 — академия переведена из Солитюда в Штутгарт; Шиллер переходит с юридического факультета на медицинский.
1776 — впервые опубликовано стихотворение Шиллера.
1777 — начало работы над «Разбойниками».
1779 — Шиллер читает друзьям сцены из «Разбойников», пишет медицинскую диссертацию.
1780 — академия окончена; Шиллер — полковой лекарь.
1781 — первое издание «Разбойников», напечатанное на средства автора.
1782, январь — триумф «Разбойников» на сцене Мангеймского театра;
февраль — «Антология на 1782 год»;
май — арест Шиллера;
сентябрь — бегство из Вюртемберга;
сентябрь — декабрь — опасаясь преследований, Шиллер под чужим именем переезжает с места на место (Мангейм, Франкфурт-на-Майне, Оггейрсгейм, Бауэрбах)
1783 — сентябрь — заведует репертуаром Мангеймского театра
1784 — январь — премьера «Заговора Фиеско» в Мангеймском театре;
апрель — первый спектакль «Коварства и любви».
1785 — переезд из Мангейма в Лейпциг, знакомство с Кернером, ода «К радости», работа над «Дон Карлосом».
1786–1787 — Шиллер живет в Лейпциге и Дрездене; начало занятий историей
1787—переезд в Веймар.
1788— философские стихотворения «Боги Греции» и «Художники», «История отпадения Нидерландов»
1789 — Шиллер начинает преподавательскую деятельность в Иенском университете
1790 — женитьба Шиллера на Шарлотте фон Ленгефельд, опубликованы I и II книги «Истории Тридцатилетней войны»
1791 — тяжелая болезнь Шиллера, занятия философией Канта, поездка в Карлсбад
1792 — Шиллер продолжает работать над «Историей Тридцатилетней войны» Присуждение Шиллеру диплома о Почетном гражданстве Французской республики
I don’t understand. My computer was OK yesterday, but it’s no good today. I can’t send any more messages. — Не понимаю. Мой компьютер был вчера в порядке, но он не хорош сегодня. Я не могу посылать больше сообщения.
Oh! What… Who’s that? — Ой! Что … Кто это?
This rope ladder was OK yesterday, too. Who’s doing this? Now I can’t climb down the cliff. — Эта веревочная лестница была в порядке вчера, тоже. Кто это делает? Теперь я не могу спуститься вниз с обрыва.
Where are my things? I know my diary was in this bag yesterday, but it isn’t here now. The map and my camera were in the tent, but they aren’t there now. — Где мои вещи? Я знаю, что мой дневник был в этой сумке вчера, но сейчас его здесь нет. Карта и моя камера были в палатке, но их теперь там нет.
Oh, well! I’ve got my tent and lots of food and water. — Ну что ж! У меня есть палатка и много пищи и воды.
I hope somebody has got my message. — Я надеюсь, что кто-то получил мое сообщение.