В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
kate833
kate833
18.01.2022 22:13 •  Другие предметы

Задачи: -расширение представления учащихся о понятии «достоинство»;

-развитие потребности в самоуважении

-воспитание честности

Показать ответ
Ответ:
ВкусноеМясо
ВкусноеМясо
19.05.2023 09:28

1.Башмак-Татарский

2.Материал- латинский

3.Флот- романский , германский

4.Солдат- итальянский

5. Матрос- голландский

6. момент- немецкий

7.Бастион - французский и итальянский

Обьяснение:

1.Башма́к. Др.-рус. заимств. из татар. яз., где башмак «вид обуви», — из башмак «годовалый теленок». Башмак буквально — «обувь из кожи годовалого теленка».

(Татарський)

2.Латинское — materialis (вещественный), materia (материя). Слово «материал» было заимствовано из немецкого языка в Петровскую эпоху, т. е. в начале XVIII в.

3.Древнескандинавское — floti. Англосаксонское — flota. Слово «флот» появилось в русском языке в конце XVII в. из романских языков, где оно, вероятно, является заимствованием из германских.

4.Солда́т. Это слово появилось у в русском языке лишь в XVII в., а до этого использовалось слово вой (однокоренное с современным воин), например. Слово же солдат родилось в Италии и восходит к названию монеты — сольдо (по-итальянски soldo) и образованному от него глаголу soldare — «нанимать», буквальное же значение слова soldat — «получающий жалованье».

5.Слово «матрос» используется в русском языке с XVII в., когда слово имело форму «матроз». В словарный состав данная лексическая единица со значением «рядовой военного флота» попала из голландского языка.

6.Моме́нт. Заимств. в XVIII в. из нем. яз., где Moment < лат. momentum (< movimentum) «момент» < «движущая сила», суф. производного от moveō «двигаю».

7.Бастион. Французское — bastione (бастион). Итальянское — bastione (большая крепость, башенное укрепление). Слово «бастион» известно с Петровской эпохи. Оно было заимствовано из французского, где bastione восходит к итальянскому bastione — суффиксальному производному от bastia — «большая крепость, башенное укрепление», происходящему от bastire — «строить». Отсюда же франкийское bastjane — «окружать тыном». Современное бастион — (военное) «пятиугольное укрепление в виде выступа в углах крепостной ограды для обстреливания местности впереди и вдоль крепостных стен и рвов».

0,0(0 оценок)
Ответ:
Innochka098
Innochka098
04.04.2021 09:45

ответ:

сентиментальное направление в , или, как его называют, сентиментализм, появившийся в россии в самом конце 18-го века (см. начало сентиментализма в россии), является реакцией и как бы протестом против ложного классицизма. главные представители этого направления в россии – карамзин и дмитриев. сентиментализм появился в европе, как противовес французскому философскому рационализму (вольтер). зарождается сентиментальное направление в , затем распространяется в германии, франции и проникает в россию.

в противовес ложно-классической школе авторы этого направления выбирают сюжеты из обыкновенной, будничной жизни, героями – людей простых, среднего или низшего сословия. интерес сентиментальных произведений заключается не в описании событий или деяний героев, а в психологическом анализе переживаний и чувств обычного человека в обстановке повседневной жизни. авторы задавались целью разжалобить читателя, показывая глубокие и трогательные переживания простых, незаметных людей, привлекая внимание на их грустную, часто драматическую судьбу.

в сентиментализм выражается главным образом в форме чувствительных романов, сентиментальных путешествий и так называемых мещанских драм; в поэзии, – в элегиях. первым автором сентиментальных романов был писатель ричардсон. его романами, «чарльз грандисон», «кларисса гарлоу» зачитывалась пушкинская татьяна. в этих романах выведены типы простых, чувствительных героев и героинь и рядом с ними яркие типы злодеев, оттеняющих их добродетель. недостаток этих романов – их необыкновенная растянутость; в романе «кларисса гарлоу» – 4.000 страниц! (полное название этого произведения в переводе: «достопримечательная жизнь девицы клариссы гарлов, истинная повесть»). в первым автором так называемых сентиментальных путешествий был стерн. он написал. «сентиментальное путешествие по франции и италии»; в этом произведении внимание обращается главным образом на переживания и чувства героя в связи с местами, по которым он проезжает. в россии карамзин написал свои «письма путешественника» под влиянием стерна.

сентиментальные мещанские драмы, прозванные «слезными комедиями» (comedies larmoyantes), появившиеся тоже сперва в , распространились в германии и франции и появились в переводах в россии. еще в начале царствования екатерины великой в москве была поставлена пьеса бомарше «евгений», в переводе пушникова. сумароков, убежденный сторонник ложно-классицизма, негодовал на постановку этой «слезной комедии» и искал сочувствия и поддержки вольтера.

в поэзии сентиментализм выразился главным образом в элегиях. это – лирические стихотворения и размышления, чаще всего грустные. «чувствительность», грусть, меланхолия, – вот главные отличительные черты сентиментальных элегий. авторы элегий часто описывали ночь, лунный свет, кладбище, – все, что могло создать таинственную, мечтательную атмосферу, соответствовавшую их чувствам. в одним из самых известных поэтов сентиментализма был грей, написавший «сельское кладбище», которое впоследствии так удачно было переведено жуковским.

главным представителем сентиментализма был карамзин. в духе этого направления им написаны «письма путешественника», «бедная лиза» (см. краткое содержание и полный текст) и другие повести.

надо заметить, что всякая художественная и «школа» ярче всего выражает свои характерные особенности в произведениях «учеников-подражателей», так как крупные художники, родоначальники «школы», начинатели «направления», всегда разнообразнее и шире своих учеников. карамзин не был исключительно «сентименталистом», – даже в ранних своих произведениях, «разуму» он отводил почетное место; кроме того, у него есть следы и будущего романтизма («остров борнгольм») и неоклассицизма («афинская жизнь»). между тем, многочисленные ученики его не заметили этой ширины карамзинского творчества и довели до смешной крайности исключительно его «чувствительность». тем самым они подчеркнули недостатки сентиментализма и это направление к постепенному исчезновению.

из учеников карамзина наиболее известны – в. в. измайлов, а. е. измайлов, кн. п. и. шаликов, п. ю. львов. в. измайлов написал в подражание «письмам путешественника» карамзина – «путешествие в полуденную россию». а. измайлов сочинил повесть «бедная маша» и роман «евгений, или пагубные следствия духовного воспитания и сообщества». впрочем, это талантливое произведение отличается таким реализмом, что его можно причислить и к «реалистическому» направлению этой эпохи. князь шаликов был самым типичным сентименталистом: он писал и чувствительные стихи (сборник «плод свободных чувствований»), и повести (два «путешествия в малороссию», «путешествие в кронштадт»), отличающиеся крайней чувствительностью. л. львов был более талантливым романистом, – от него осталось несколько повестей: «российская памела», «роза и любим», «александр и юлия».

объяснение:

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Другие предметы
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота